| Não, não, por favor. Por favor, não me abraces. | Open Subtitles | لا، لا، من فضلكِ من فضلكِ، لا تعانقيني |
| Sei que não dás abraços, mas, agora, preciso que me abraces outra vez. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لا تحبين العناق، لكن الآن أريدكِ أن تعانقيني. |
| - Eu continuo a tentar até que me abraces | Open Subtitles | -لكن سأتابع المحاولة حتى تعانقيني |
| Não me abraces. Ouve. | Open Subtitles | اسمع، حسناً، لا تعانقني اسمع، اسمع |
| Estou nu, não me abraces. | Open Subtitles | لا تعانقني وانا عاري |
| Quero que me abraces. | Open Subtitles | أريدك أن تضمني.. |
| Não me abraces, mãe. - Vem cá, querido. | Open Subtitles | لا تعانقيني يا أمي - اقترب يا صغيري - |
| Por favor, não me abraces. | Open Subtitles | لا تعانقيني رجاءاً. |
| Por favor, não me abraces. | Open Subtitles | أرجوكِ، لا تعانقيني - خان)، من فضلك) - |
| Não me abraces. | Open Subtitles | لا تعانقيني |
| Mas não me abraces. | Open Subtitles | لكني لا تعانقني |
| Só preciso que me abraces. | Open Subtitles | فقط أحتاجك أن تعانقني |
| que me abraces toda a noite, que agarres o meu cabelo, que me digas que sou uma mulher e me mostres que és um homem, até que só haja o agora. | Open Subtitles | ـ "وعندما نجتمع سوياً ، اريدك أن تضمني ـ تضمني طوال الليل ، تتحسس شعري تخبرني أنني أمرأة .. وتريني أنك رجل حتي نكون هناك .. |
| Preciso que converses comigo. Preciso que me abraces. | Open Subtitles | اريدك ان تتحدث اريدك ان تضمني |