ويكيبيديا

    "abre a porta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • افتح الباب
        
    • افتحي الباب
        
    • إفتح الباب
        
    • إفتحي الباب
        
    • أفتح الباب
        
    • أفتحي الباب
        
    • إفتحْ البابَ
        
    • افتحوا الباب
        
    • إفتح هذا الباب
        
    • إفتحي هذا الباب
        
    • افتحى الباب
        
    • على الباب
        
    • يفتح الباب
        
    • افتح هذا الباب
        
    • افْتحُ البابَ
        
    Abre a porta e corre connosco daqui para fora. Open Subtitles افتح الباب واسحب الحبل واتركنا في المأزق وحدنا
    Abre a porta, sai do meu carro, mete-te na rua e paga-me. Open Subtitles افتح الباب و انقلع من سيارتي اذهب و أحضر لي مالي
    Mas agora Abre a porta. Open Subtitles أنا آسف ,أنا أعتذر عما حصل والآن افتح الباب
    Abre a porta! Porque não posso estar a menos de 300 metros de ti? Open Subtitles افتحي الباب.ماذا تعنين لا يمكنني الاقتراب منك ضمن حدود 305 متر؟
    Homem, abre esta maldita porta. Abre a porta. Estou atrasada. Open Subtitles يا رجل إفتح هذا الباب الملعون إفتح الباب لقد تأخرت
    Vá, querida, Abre a porta. Levanta a pega, amorzinho. Open Subtitles هيا يا حبيبتي، إفتحي الباب إرفعي المقبض ، يا حبيبتي
    Abre a porta...! Mark! Mark! Open Subtitles أفتح الباب والأن أنتم تتسألون كيف سينتهى الأمر
    Amelia, Abre a porta, não vou sair enquanto não abrires. Open Subtitles أفتحي الباب . أميليا لأني لن أرحل حتى تفتحي
    Abre a porta, Dan! Responde! Open Subtitles بالله عليك يا داني افتح الباب يا رجل اجبني
    Larry, Abre a porta ou chamo a policia para que rebentem com ela. Open Subtitles لاري افتح الباب سأتصل بالشرطة ليقتحموا المكان
    Vamos, amigo. Abre a porta. Tu não, tu não podes ir. Open Subtitles حسناً ، لنذهب يا رفاق ، افتح الباب لا يمكنك الركوب
    Seu retardado de merda, Abre a porta. Abre à merda da porta já. Open Subtitles ايها المتخلف عقليا افتح الباب افتح الباب اللعين حالا
    Por favor, deixa-me sair daqui. Por favor só Abre a porta para poder sair. Open Subtitles رجاءً أخرجني من هنا , فقط افتح الباب و أخرجني
    Tu já sabe, a resposta a essa pergunta, seu doente, da merda, Abre a porta. Open Subtitles هيّا، أصبحت تعرف أجوبة هذه الأسئلة، تباً لك، افتح الباب. أنا فزت.
    Ginny, abre o raio da porta! Abre a porta! Open Subtitles جيني، افتحي هذا الباب اللعين افتحي الباب
    Ginny, raios, Abre a porta! Ginny, Ginny, Ginny! Open Subtitles جيني، عليك اللّعنة، افتحي الباب جيني، جيني، جيني
    Abre a porta, cadela! Sei que foste tu que me fizeste isto! Open Subtitles افتحي الباب ايها الساقطه اعرف انكِ فعلتي هذا بي
    Homem, abre esta maldita porta. Abre a porta. Estou atrasada. Open Subtitles يا رجل إفتح هذا الباب الملعون إفتح الباب لقد تأخرت
    O quarteirão inteiro estava... a arder. Abre a porta docinho. Open Subtitles والمبنى بأكملة كان محترقا إفتح الباب ياعزيزي
    - Vai, querido, vai! - Abre a porta, Carol Anne. Open Subtitles ـ هيا ، إذهب ـ إفتحي الباب يا كارولان
    Sei que estás aí. Por favor, Abre a porta. Open Subtitles أعلم أنك في الداخل أرجوك ، إفتحي الباب الآن
    Tio Ted, se estás a ouvir, Abre a porta. Open Subtitles عمي تيد , إن كنت تسمعني أرجوك أفتح الباب فحسب
    Vá lá, Lita... Só quero falar contigo. Abre a porta! Open Subtitles هيا " ليتا " أريد التحدث فقط أفتحي الباب
    É o treinador e vem atrás de mim. Abre a porta. Open Subtitles هو الكابتنُ، وهو خلفي تماما . إفتحْ البابَ.
    Se eu morro, ela morre. Abre a porta. Open Subtitles إذا مت ، هي ستموت . افتحوا الباب
    Abre a porta! Open Subtitles إفتحي هذا الباب
    Abre a porta... Posso pedir emprestado meio copo de leite? Open Subtitles افتحى الباب.هل استطيع استعارة نصف كوب من اللبن؟
    A mãe dele mora em frente. Ela não Abre a porta. Open Subtitles تعيش والدته عبر الشارع لن تجيب حتى على الباب
    Ou seja, se os consumidores decidirem que a companhia já não funciona no interesse deles, isso Abre a porta a outro mercado. TED أعني أنه إذا قرر المستهلكون أن الشركة لم تعد تعمل لصالحهم، فذلك يفتح الباب لسوق مختلف.
    Abre a porta. Tira o carro. Open Subtitles هيا، بيلي، افتح هذا الباب حرك السيارة
    ! - Abre a porta! Open Subtitles اخرج إخرجْ افْتحُ البابَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد