ويكيبيديا

    "abrigar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إيواء
        
    • ملجأ
        
    • نحتمي
        
    • مأوى
        
    • تأوي
        
    • يأوي
        
    • يحتمي
        
    Mas isso é uma palmada no pulso, comparado à pena por abrigar fugitivos. Open Subtitles ولكنها تعتبر صفعة قورنت بعقوبة إيواء هاربين
    Se alguma Facção, ajudar ou abrigar qualquer um destes fugitivos, haverá consequências. Open Subtitles إيواء المستعصين مِنْ أيّ فئة لا يمكن التسامح به
    O Reino é imenso, o suficiente para abrigar todos os refugiados. Open Subtitles إن المملكة شاسعة، وشاسعة بما يكفي لكي تكون ملجأ لكل اللاجئين
    Ouvimos o noticiário e, e viemo-nos abrigar aqui. Open Subtitles أعلنوا في نشرات الأخبار عن ضرورة إيجاد ملجأ لذلك عُدنا جميعاً إلى هُنا
    Jizo-sama, por favor, deixa-nos abrigar da chuva um bocado. Open Subtitles أيها الحارس الأمين أرجوك دعنا نحتمي من المطر لفترة قصيرة هنا
    Ouçam todos, vamos ter de nos abrigar neste refúgio reforçado. Open Subtitles اسمعوا، علينا أن نحتمي هنا في هذا الملجأ
    Há já milhares lá, sem lugar, onde se possam abrigar da chuva. Open Subtitles وبالفعل هناك الآلاف بدون مأوى من المطر الآن
    Ela limita-se a abrigar a minha consciência. Open Subtitles إنها تأوي وعيي ليس إلا
    Receio nao poder abrigar mais. Open Subtitles أخشى أنى لا يمكننى إيواء المزيد
    Aqui é os EUA, raptar um cristão é pior que abrigar um fugitivo. Open Subtitles هذه أمريكا، إختطاف مسيحية أسوأ من إيواء هارب أجل، لكنها رأتك!
    Desculpe-me. Não posso abrigar vocês por muito tempo. Open Subtitles أنا آسف ، لا أستطيع إيواء الجانب العلوي" لفترة طويلة"
    Temos de encontrar um sítio seguro para nos abrigar. Vamos. Vamos, Richard. Open Subtitles يجب ان نجد ملجأ يحمينا من الطقس .. هيا
    Têm onde se abrigar? - A nossa nave. Open Subtitles ألديكم ملجأ سوف نعود إلى سفينتنا
    Precisamos de nos abrigar. Vá lá, Sean. Agora. Open Subtitles حسناً، يجب أن نحتمي بشيء ما هيا، يا (شون)، الآن
    Precisamos de nos abrigar! Open Subtitles يجب أن نحتمي جميعنا في الحال.
    Nas escolas, igrejas e sinagogas num esforço para abrigar cidadãos aterrorizados. Open Subtitles خارج المدارس و الكنائس والمعابد فى محاولة لإيجاد مأوى لهؤلاء السكان
    Construímos galerias largas o bastante para abrigar... os escavadores e esconder a argila azul. Open Subtitles وأنشئنا بهواً كبيراً بما فيه الكفاية ليكون مأوى لجميع الأنفاق وقمنا بإخفاء الطين الأزرق
    Ergui refeitórios para alimentar os antigos escravos e habitações para os abrigar. Open Subtitles لقد جهزت حجرات الطعام لإطعام جميع العبيد السابقين وصنعت الثكنات مأوى لهم.
    Você está a abrigar um fugitivo. Open Subtitles و أنت تأوي هارب
    Se está a ajudar e a abrigar o Jim Gordon, seja o que for, um copo de água, prendo-o como um bandido que nunca conheci! Open Subtitles لو كنت تأوي (جيم غوردن) أوأيشيء،كوب ماء .. -سأقبض عليك مثل المتشرد
    Ninguém imaginava que uma única montanha da Antártida podia abrigar tantas maravilhas. Open Subtitles لم يتصور أحدٌ من الفريق أنّ جبلاً واحدٌ من أنتاركتيكا قد يأوي عجائب كثيرة لهذه الدرجة
    Para sobreviver, é preciso desenvolver uma pele tipo cabedal, saber onde encontrar água e saber quando se abrigar. Open Subtitles للبقاء حياً,يجب على الشخص أن يجعل جلدته مثل الجلد المدبوغ أن يعلم أين يجد الماء, ومتى يحتمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد