Quando chegarmos em casa, abriremos uma garrafa de vinho e conversaremos sobre a nossa festa de casamento. | Open Subtitles | عندما نعود إلى المنزل سنفتح زجاجة نبيذ ونتحدث طيلة الليل عن نوع الزفاف الذي نريده |
A Charcutaria está fechada no feriado, mas abriremos segunda-feira, ás 9:00. | Open Subtitles | شركة دالي مغلقة, لكننا سنفتح يوم الإثنين في ال 9: 00 صباحاً |
E, pela manhã, abriremos os presentes, temos sobras e passaremos o dia juntos, está bem? | Open Subtitles | وفي الصباح, سنفتح هدايا عيد الميلاد وسيكون عندنا بقايا من الطعام وسنمضي بقيّة اليوم سوياً, موافقين؟ |
abriremos 300 centros de apoio às mulheres mas terei que fazer uma pequena pausa porque estou grávida. | Open Subtitles | نحن اليوم ، سنفتتح 300 مركز للمرأة, لكني سأخذ عطلة لمدة قليلة لانني حامل. |
Da maneira que vejo a série, em cada semana abriremos com um autêntico acto de terrorismo político, obtido através de gravações feitas no local e momento em que aconteceram. | Open Subtitles | الطريقة التي أرى بها المسلسل هي... في كل أسبوع، سنفتتح بعمل أصيل عن الأرهاب السياسي... يصّـور في موقعه ولحظة حدوثه |
Se não se renderem imediatamente, abriremos fogo: | Open Subtitles | إذا لم تستسلموا في الحال ,سنقوم بفتح النيران |
Se fizerem movimentos agressivos, abriremos fogo. | Open Subtitles | لكن إذا قمتم بأى تصرف عدائى سوف نطلق النار |
Jamus abriremos essa porta de um jeito ou de outro. | Open Subtitles | (جيموس) نحن سنفتح هذا الباب ، بطريقة أو بأخرى |
ou abriremos fogo. | Open Subtitles | أمامك 5 ثواني للرد وإلا سنفتح النيران |
Cinco equipas irão atuar e quando as atuações acabarem, abriremos as linhas de votação. | Open Subtitles | -لاحظوا القواعد بسيطة جدا -خمسة فرق ستقدم لنا عرضها الخاص -و بعد إنتهاء العروض سنفتح خطوط التصويت |
Bem, então abriremos um salão de música em San Francisco. | Open Subtitles | حسنـاً، بعد ذلك سنفتح قـاعة للموسيقى (في (سان فرانسيسكو مـا زال بإمكـاني الرقص والغنـاء - لا - |
E quando tivermos a seta, abriremos o túmulo de Atena e encontraremos o caminho para a Terra. | Open Subtitles | (وعندما نسترد السهم سنفتح مقبرة (أثينا وسنجد الطريق إلى الأرض |
E quando tivermos a seta, abriremos o túmulo de Atena e encontraremos o caminho para a Terra. | Open Subtitles | (وعندما نسترد السهم سنفتح مقبرة (أثينا وسنجد الطريق إلى الأرض |
abriremos normalmente amanhã. | Open Subtitles | سنفتح كالمعتاد غدا |
Depois do jantar, abriremos a pista de dança. | Open Subtitles | و بعد العشاء سنفتتح قاعة الرقص |
abriremos este lugar nalgumas semanas. | Open Subtitles | سنفتتح هذا المكان في بضعة أسابيع |
Então, depois da cerimónia, abriremos o bufete... | Open Subtitles | إذاً بعد المراسم سنفتتح السُفرة... |
Depois iremos na direcção Norte e abriremos uma passagem. | Open Subtitles | ثمَ نتحرك إلى الشمال. سنقوم بفتح الطريق. |
Escuta, abriremos umas garrafas quando nos encontrarmo-nos, sim? | Open Subtitles | سنقوم بفتح المزيد من الزجاجات حين نتقابل ، حسناً ؟ |
O prefeito irá fazer uma breve declaração, e depois abriremos espaço para poderem fazer as vossas questões. | Open Subtitles | رئيس بلدية يدلي ببيان مقتضب وبعد ذلك سنقوم بفتح الدور في توجيه أسئلة الخاص |
Pare ou abriremos fogo! | Open Subtitles | توقف و الا سوف نطلق النار |