Eu sei, mas isto não vai acabar bem para todos. | Open Subtitles | أعلم, لكن الأمر لن ينتهي بشكل جيد بالنسبة لنا جميعاً |
Com os bons e os bandidos atrás dele, deve saber que isto não vai acabar bem. | Open Subtitles | لأنه ملاحق من الاخيار و الأشرار يجب ان يكون يعلم أن هذا لن ينتهي بشكل جيد |
Infelizmente, este alerta em especial não iria acabar bem. | TED | للأسف، هذا النداء الخاص لن ينتهي على خير. |
Isto não vai acabar bem para ela, é claro. | Open Subtitles | هذا لن ينتهي على خير بالنسبة لها بالتأكيد |
Isto não vai acabar bem. É na parte de trás. Nem vão perceber. | Open Subtitles | ـ هذا لن ينتهي بخير ـ إنه في الخلف، لن يروه أبداً |
Brook, isso não vai acabar bem. | Open Subtitles | )، هذا لن ينتهي بما يُحمَد -{\fnAdobe Arabic}.إنّي |
Não creio que isto vá acabar bem. | Open Subtitles | اعني, هل يعرف الناس عنهم؟ لا اري نهاية سعيدة لهذا |
E agora, sejamos honestos, com esta equipa as coisas não vão acabar bem para o meu lado. | Open Subtitles | الآن دعينا نواجه الأمر، مع القوات الهامة الأمور لن تنتهي بخير معي |
É como dar "crack" a um bebé. Só que não vai acabar bem. | Open Subtitles | إنه كإعطاء رضيع كوكائين أمر لا يحمد عقباه |
Pensamos que se continuares com esse comportamento, isto não vai acabar bem. | Open Subtitles | أمك وأنا قلقان من أنك إذا تابعت التصرّف بهذا الشكل المضطرّب أن ينتهي الأمر لما لا يُحمد عقباه. |
Penso que o podias desafiar para uma luta de homem contra homem, mas penso que ambos concordamos que isso não vai acabar bem para ninguém. | Open Subtitles | أفترض أنه يمكنك تحديه بقتال رجل لرجل، لكن أعتقد أن كلانا يتفق أن ذلك لن ينتهي بشكل جيد لأي أحد |
Sabes que isto não vai acabar bem. | Open Subtitles | تعرفين أن هذا لن ينتهي بشكل جيد |
Hill, detesto ser pessimista, mas sabes que isto não vai acabar bem, certo? | Open Subtitles | هيل, أنا أكره أن اكون متشائمة و لكن أنتِ تعرفين أم هذا لن ينتهي على خير, أليس كذلك؟ |
Não vai acabar bem para ti. | Open Subtitles | .أكثر ممَ فكرت بالذي قبله .لأنه لن ينتهي على خير لك |
ou até "Dê a Volta, Porque Isto Não Vai acabar bem", por isso vou ter de improvisar. | Open Subtitles | أو حتّى عن: "تراجع الآن.. "لأن هذا لن ينتهي بخير لك.." |
É melhor contares a tua versão da história antes que o Danny o faça porque garanto-te que isto não vai acabar bem para vocês dois. | Open Subtitles | ستريد إخبار جانبك من القصة "قبل أن يفعل "داني لأنني أستطيع أن أعدك ان هذا لن ينتهي بخير لكما |
Brooke, isto não vai acabar bem. | Open Subtitles | (بروك)، هذا لن ينتهي بما يُحمَد. |
E tem de acabar bem e tem de acabar mal. | Open Subtitles | ينبغي أن ينتهي نهاية سعيدة وينبغي أن ينتهي على نحو مؤسف |
Para isso acabar bem, só trazendo ele vivo. | Open Subtitles | (الطريقة الوحيدة لإنهاء ذلك نهاية سعيدة يا (نواه .هى بإحضار حيّاً |
Não vai acabar bem . | Open Subtitles | إنها لن تنتهي بخير |
Isto não vai acabar bem. | Open Subtitles | سيقع ما لا يحمد عقباه. |
Isto não vai acabar bem. | Open Subtitles | هذا سينتهي لما لن يُحمد عقباه. |