ويكيبيديا

    "acabarmos de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ننتهي من
        
    Escuta, esta noite, depois de acabarmos de jantar, fazes de conta que tens qualquer coisa para tratar, e esgueiras-te na noite, se bem me faço entender. Open Subtitles أسمع، بعد أن ننتهي من الطعام، تظاهر بأن لديك ارتباط آخر، وانسحب من الموعد، هل تفهمني؟
    Fazemos a transferência, e voltamos para casa assim que acabarmos de os ajudar, está bem? Open Subtitles إننا سنقوم بالنقل و سوف نصل لعالمنا فقط بمجرد أن ننتهي من مساعدتهم.حسناً؟
    E quando acabarmos de conversar, vais-te embora e deixas a minha família em paz. Open Subtitles و عندما ننتهي من الحديث ، عليك أن ترحل . و تترك عائلتي و شأنها
    Quando acabarmos de falar, quero que desligue o telefone. Open Subtitles حين ننتهي من الكلام , أريد منكِ إقفال الهاتف
    Assim que acabarmos de trabalhar, escapadela romântica de lua-de-mel. Open Subtitles بمجرد أن ننتهي من المهمة سنذهب في شهر عسل رومانسي
    Mandamo-lo para casa assim que acabarmos de o interrogar. Open Subtitles سنرسله لمنزله حالما ننتهي من التحقيق معه
    Não. Não quero comer nada até acabarmos de tocar. Open Subtitles كلّا، لن آكل شيئًا حتى ننتهي من العزف.
    Quando acabarmos de receber a lista... Open Subtitles بمجرد أن ننتهي من تنزيل تلك اللائحة
    Assim que acabarmos de fazer isso. Hoje à noite, amanhã, talvez. Open Subtitles بعد ما ننتهي من هذا الليلة أو ربما غداً
    Assim que acabarmos de carregar as armas.. Open Subtitles حالما ننتهي من تحميل الأسلحة
    Assim que acabarmos de dar este abraço. Open Subtitles -أعلم ذلك حالما ننتهي من هذا العناق
    Quando acabarmos de lutar contra os Dominadores, vais voltar atrás no tempo e... Apagá-la? Open Subtitles حين ننتهي من قتال (الطغاة) ستعود للماضي وتمحوها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد