Não, não, na verdade acabei de me mudar para o número 1 da Foster Road. | Open Subtitles | لا في الواقع لقد انتقلت للتو إلى فوست رود رقم واحد |
Eu acabei de me mudar para o fim da rua. | Open Subtitles | لقد انتقلت للتو عبر الطريق |
Não me gozes. acabei de me mudar para as redondezas. | Open Subtitles | حقاً، انتقلتُ للتو للشارع الذي خلفه. |
Não me gozes. acabei de me mudar para as redondezas. | Open Subtitles | حقاً، انتقلتُ للتو للشارع الذي خلفه. |
Não me perguntes. acabei de me mudar para cá. | Open Subtitles | لاتسألني ، لقد انتقلت الى هنا مؤخراً |
Na verdade, acabei de me mudar para Los Angeles. | Open Subtitles | لقد انتقلت الى لوس أنجلوس |
Eu acabei de me mudar para o fim da rua. | Open Subtitles | لقد انتقلت للتو عبر الطريق. |
acabei de me mudar para o 286. | Open Subtitles | لقد انتقلت الى المنزل 286. |
acabei de me mudar para Los Angeles. | Open Subtitles | لقد انتقلت الى (لوس أنجلوس) |