ويكيبيديا

    "academia de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكاديمية
        
    • أكادمية
        
    • لأكاديمية
        
    • الأكاديمية
        
    • أكاديميّة
        
    • اكاديمية
        
    • أكاديميةِ
        
    • بها من الكلية
        
    Bem, cá estamos. O nosso primeiro dia na Academia de Polícia IV. Open Subtitles ها نحن ذا أول يوم لنا في أكاديمية الشرطة رقم أربعة
    Estou a semanas de me graduar na Academia de polícia. Open Subtitles أنا رجل أمامي أسبوع واحد للتخرج من أكاديمية الشرطة
    Não cobrem arrombamento de cofres na Academia de Comunicações? Open Subtitles ألا يعلمونكم كيفية فتح الخزنات في أكاديمية الاتصالات؟
    Era uma vez, três rapariguinhas... que foram para a Academia de polícia. Open Subtitles كان يا مكان ، كان هناك ثلاث فتيات صغيرات اللواتي ذهبن إلى أكادمية الشرطة
    E ele levou as ideias de Schwarzchild para a Academia de Ciências Prussiana na semana seguinte. TED فأخذ فكرة شفارتشيلد إلى أكاديمية العلوم البروسية الأسبوع الموالي.
    Aquele "scanner" foi-me apresentado por um arquivista da Academia de Artes e Ciências Cinematográficas. TED والحقيقة، علمت بوجود ذلك الجهاز من أمين أرشيف لدى أكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة.
    A Academia de Artes juntou-se ao projeto, e construímos outra grande antena no telhado dela, exatamente entre os postos de escuta da NSA e da GCHQ. TED انضمت أكاديمية الفنون للمشروع، وهكذا قمنا ببناء هوائي آخر ضخم ووضعه على السطح، تحديدا في وسط المسافة الفاصلة بين مراكز التنصت التابعة لهما.
    Chama-se "City Nature Challenge", A "City Nature Challenge" é um projeto da Academia de Ciências da Califórnia e do Museu de História Natural de Los Angeles. TED يُسمى تحدي طبيعة المدينة، وهو مشروع أكاديمية كاليفورنيا للعلوم ومتحف لوس أنجلوس للتاريخ الطبيعي.
    Fala o Comandante Eric Lassard da Academia de Polícia. Open Subtitles هذا القائد إريك لاسارد من أكاديمية الشرطة.
    A Academia de Polícia ofereceu-se para vos treinar a auto protegerem-se. Open Subtitles أكاديمية الشرطةَ عَرضتْ تَدْريب المواطنون لحِماية أنفسهم بشكل أفضل.
    Artemisia Gentileshi, tornou-se a primeira mulher membro da Academia de Florença. Open Subtitles وأصبحت أرطماسيا أول عضو أنثى في أكاديمية فلورنسا
    A Academia de Dança Mildred garante que deixas de pisar-me... Open Subtitles أكاديمية مدريد للرقص، لضمان أنك ستبقى بعيدا عن أصابع قدمى0
    - É só o Michael Winslow da "Academia de Policia". Open Subtitles من أكاديمية الشرطة شخصية من سلسلة أفلام أكاديمية الشرطة الشهير
    Vai ser director na Academia de Lincoln em Marin County. Open Subtitles سيصبح مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعة مارين
    Sei que sou médica primeiro, mas e o Verão que gastei na Academia de palhaços? Open Subtitles أعلم أنني طبيبة في المقام الأول، ولكن ماذا عن الصيف الذي قضيته في أكاديمية المهرّجين؟
    O Sr. Naylor é vice presidente da Academia de Estudos do Tabaco. Open Subtitles السيد نايلور نائب الرئيس لـ أكادمية دراسات التبغ
    É uma pena que a Academia de Estudos do Tabaco não tenha disponibilizado esta informação mais cedo. Open Subtitles هذا محزن أن أكادمية دراسات التبغ لم تصدر ذلك هذا النوع من المعلومات في وقت سابق.
    Mergulhar mais profundamente nisto com o Conselho da Ciência e Tecnologia da Academia de Artes e Ciências Cinematográficas revela alguma verdade por detrás dos truques. TED لذلك فالبحث عميقاً في هذا مع مجلس العلوم والتكنولوجيا لأكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة يكشف بعض الحقائق خلف الخداع
    Mas depois os humanos são obrigados a ir para uma Academia de formação, um programa que lhes destrói a humanidade. Open Subtitles لكن حينها سيُرغَمون على دخول الأكاديمية التدريبية، إنه برنامج لتدمير ما بداخلهم من بشرية
    Infelizmente, depois de pouco mais de um ano, a Academia de Middlebrook decidiu que já não tinha mais nada para me oferecer. Open Subtitles لقد كنتُ. لسوءِ الحظّ، بعد سنةٍ تزيد قليلًا، أكاديميّة "ميديلبروك" قرّرت بأنّ ليس لديها شيئًا لتقدّمه لي.
    Eu sou formado pela Academia de Polícia de Washington. Open Subtitles إنني خريج اكاديمية الشرطة، في واشنطن، بمرتبة الشرف
    Lassard... devia ter-se reformado da Academia de Polícia há um ano. Open Subtitles لاسارد. يَجِبُ أَنْ يكونَ متقاعدُ مِنْ أكاديميةِ الشرطةَ قَبْلَ سَنَة.
    Diga-me cá, em que ano se formou na Academia de Guerra? Open Subtitles لانعش ذاكرتي .. متي كانت السنة التي تخرجتي بها من الكلية الحربية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد