ويكيبيديا

    "acham mesmo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل تعتقد حقا
        
    • هل تظن حقاً
        
    • هل تعتقد حقاً
        
    • أتظنان حقاً
        
    • أتعتقد حقا
        
    • أتعتقدون
        
    • أتعتقدان
        
    • هل تعتقدان حقاً
        
    Sim? Acham mesmo que estive bem ontem à noite? Open Subtitles نعم، إذا هل تعتقد حقا بأنني كنت جيدا ليلة أمس؟
    Posso não saber muito sobre bebés, mas Acham mesmo que não sou capaz? Open Subtitles أنا قد لا أعرف الكثير عن الأطفال، ولكن هل تعتقد حقا أنا لست قادرون؟
    Acham mesmo que vão derrotar os japoneses, os nazis? Open Subtitles هل تظن حقاً أنّ بإمكانكم هزيمة اليابانيين والنازيين؟
    Acham mesmo que é de um família necessitada? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنه ابن عائلة محرومة؟
    Acham mesmo que roubei o raio da vossa água? Open Subtitles أتظنان حقاً أنني سرقت ماءكما اللعين؟
    Acham mesmo que me conseguem preparar para a corrida em dois dias? Open Subtitles أتعتقد حقا أنه يمكنك جعلي مستعداً للسباق في يومين؟
    Acham mesmo que vão estar à altura sem mim? Open Subtitles آسف أتعتقدون حقًا أنكم تستطيعون موازنة النظام بدوني؟
    Acham mesmo que a Aliança nos confiaria outra caixa depois de perdermos a primeira? Open Subtitles أتعتقدان أن التحالف سيأتمننا على حقيبة أخرى.. بعدما فقدنا آخر واحدة؟
    Acham mesmo que alguém da USDA está por trás destes números? Open Subtitles هل تعتقدان حقاً أن شخصاً من وزارة الزراعة يقف خلف هذه الأرقام؟
    Acham mesmo que eu penso que sou um lobisomem? Open Subtitles هل تعتقد حقا انني اعتقد انني مستذئب ؟
    Acham mesmo que quem elege o Papa é o Espírito Santo? Open Subtitles هل تعتقد حقا أن الروح القدس تنتخب البابا؟
    Acham mesmo que uma civil, sem quaisquer poderes, se aliava apenas a um homem e não a um exército? Open Subtitles هل تظن حقاً أنّ شخصاً بدون قوى خارقة سيتحد مع رجل واحد بدل جيش بكامله؟
    Acham mesmo que o pai dela pode ter matado a mãe? Open Subtitles هل تظن حقاً أن والدها قد قتل أمها؟
    Acham mesmo que ela quer viver? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنها تريد أن تعيش؟
    Acham mesmo que este tipo Butler fez isto? Open Subtitles هل تعتقد حقاً هذا الرجل (بتلر) فعل ذلك؟
    Acham mesmo que roubei o raio da vossa água? Open Subtitles أتظنان حقاً أنني سرقت ماءكما اللعين؟
    Acham mesmo que somos assim tão maus? Open Subtitles أتعتقد حقا أننا بهذا السوء؟
    Acham mesmo que os íamos colocar em perigo? Open Subtitles أتعتقدون حقاً أننا سأضعكم في طريق الأذي؟
    Acham mesmo que conseguem implementar a aplicação sem mim? Open Subtitles أتعتقدون أنكم قادرون على قياس وتوزيع مكتبتي بلا أي نصائح منّي؟
    Acham mesmo que é este homem que anda a fazer estes disparates? Open Subtitles إذن، أتعتقدان أن هذا الرجل هو المتسبب بكل تلك الخدع؟
    Sério? Acham mesmo que vou me virar? Open Subtitles هل تعتقدان حقاً أنّي سأستدير الآن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد