Alguém percebe alguma coisa sobre fazer nascer um bebé porque Acho que é o que está a acontecer agora mesmo... | Open Subtitles | هل تعامون أي شيء عن الولادة؟ لأني أظن أن هذا ما يحدث الآن |
Acho que é o que todos querem. | Open Subtitles | أظن أن هذا ما يريده الجميع. |
Acho que é o que todos procuram. | Open Subtitles | أظن أن هذا ما يبحث عنه الجميع. |
Devia erguer-se qualquer coisa enquanto Rhodes cai, Acho que é o que quer dizer. | TED | شيء يجب أن يقف في حين يسقط رودس، أعتقد أن هذا ما تقوله. |
Acho que é o que se chama de selecção natural. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما يُسمّونه الإختيار الطبيعي |
Acho que é o que a minha vida precisa neste momento. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا ما تحتاجه حياتي حالياً. |
Acho que é o que andamos à procura. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا ما نبحث عنه |
Acho que é o que se faz ao lixo, idiota. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك ما تفعله بالقمامة أيها الأبله |
Acho que é o que dizem. | Open Subtitles | أظن أن هذا ما يقولون |
Acho que é o que passo a vida a fazer. | Open Subtitles | أظن أن هذا ما أفعله |
Javi, acho, que é o que lhe chamas... Ao teu filho. | Open Subtitles | خافي أظن أن هذا ما أسميته ... |
Acho que é o que acontece quando temos uma relação amorosa. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما يحدث عندما تكون في علاقة |
Acho que é o que continuo a ver quando penso em ti. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما أفكر به عندما أراكِ |
Acho que é o que está a dar cabo dos controlos. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما يعبث بأجهزة التحكم |
Acho que é o que ela queria. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا ما أرادته |
Acho que é o que acontece quando um mocho e um gato se apaixonam. | Open Subtitles | -أحب أن أعتقد أن ذلك ما يحدث .. عندما يقع بومة وقطة في الحب |
Acho que é o que ela havia de ter querido. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك ما كانت تريده |