ويكيبيديا

    "acho que ele está" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعتقد أنه
        
    • اعتقد انه
        
    • أعتقد بأنه
        
    • أعتقد أنّه
        
    • أعتقد هو
        
    • اظن انه
        
    • أظن انه
        
    • أعتقد إنه
        
    • اعتقد أنه
        
    • أظن إنه
        
    Acho que ele está só cansado de ser o adulto sempre. Open Subtitles أعتقد أنه فقط متعب من كونه الأكبر سناً طوال الوقت
    Acho que ele está a perguntar quem te deu essa alcunha. Open Subtitles أعتقد أنه يسال من أو كيف حصلت علي تلك الكُنية؟
    Aliás, Acho que ele está a planear um aniversário surpresa para ela. Open Subtitles في الواقع أعتقد أنه يخطط لعمل حفله عيد ميلاد مفاجئه لهـا
    Eu Acho que ele está doente, mas nunca se sabe. Open Subtitles اعتقد انه مريض بالرغم من انه لن يتعرّف به
    Acho que ele está bem, Ellie. Não o vi hoje à noite. Open Subtitles حسنا اعتقد انه بخير ايلى لم اره هذا المساء
    Acho que ele está a tentar ver canais pirata! Open Subtitles أعتقد بأنه يحاول مشاهده بعض القنوات المحظورة
    Lamento que o meu filho tenha interrompido a tua tarde de deboche, mas Acho que ele está chateado com algo. Open Subtitles أعتذر لأن ابني قد قاطع فسوقك لكنّي أعتقد أنّه مستاء من شيء ما
    Acho que ele está pronto para assumir, sabes de que estou a falar? Open Subtitles أعتقد هو مستعدُّ لتَشكيل، تَعْرفُ ماذا أَقُولُ؟
    Acho que ele está a criá-las. Vou procurar nestes frigoríficos. Open Subtitles كلا، أعتقد أنه يزرعها بنفسه، لذا سأتفحص هذه الثلاجات.
    Na verdade, ele foi muito criticado nas redes sociais chinesas, mas eu Acho que ele está certo. TED في الحقيقة، تعرض للانتقادات في وسائل الإعلام الصينية، لكني أعتقد أنه على حق.
    Jane, Acho que ele está envolvido em várias actividades criminosas. Open Subtitles جين ، أعتقد أنه مشترك فى عدد من النشاطات الإجرامية
    Acho que foi de propósito! Acho que ele está a brincar comigo! Open Subtitles لقد أراد بالتأكيد أن يصدمها أعتقد أنه يلعب معي
    - Acho que ele está envolvido no assalto. - O Bollingsworth? Open Subtitles ـ أعتقد أنه له علاقه بالسرقه بولينج ثورث؟
    Humilhei-o em frente a toda aquela gente. Acho que ele está muito zangado. Open Subtitles قللتُ من قيمته أمام كُلّ أولئك الناسِ أعتقد أنه منزعج
    - Como você acha que me sinto? Eu Acho que ele está mentindo. Você quer que eu o chute de novo? Open Subtitles اعتقد انه يكذب هل تري منى ان اركله مره اخرى نعم حسنا
    Olha, eu Acho que ele está a vendê-los por muito dinheiro. Open Subtitles انظر اعتقد انه يبيعهم بمبالغ نقدية باهظة
    Acho que ele está a recuperar a memória. Open Subtitles عندما يكون هذا هو أكثر. اعتقد انه يزداد له الذاكرة الى الوراء.
    Acho que ele está aliviado por o nome dele estar finalmente limpo. Open Subtitles أعتقد بأنه شعر بالإرتياح لأن أسمه أخيراً قد تم تبرأته
    Sabe que ele é doido. Às vezes, Acho que ele está a enganar-nos! Quer ver as entranhas de nove dos seus esparramadas sobre o avião? Open Subtitles بعض الاوقات اظن انه يخدعنا جميعا بهذه الاعمال المجنونه هيا يا جوى لا تخاف
    Acho que ele está a cair numa cilada para ser humilhado na festa. Open Subtitles أظن انه سيقع في مكيدة نوع من الإذلال في تلك الحفلة
    Apenas Acho que ele está a sofrer de um severo caso de ressaca de namorada. Open Subtitles أعتقد إنه يعانى من حالة صارمة نتيجة فقدان صديقته
    Acho que ele está meio obcecado, ou assim. Open Subtitles لكن اعتقد أنه ربما مهووس بعض الشيء او من هذا القبيل
    Acho que ele está a piorar. Como amigo, devias dizer-lhe isso. Open Subtitles أظن إنه شعرهُ يزداد سوءً، كصديق لك يجب عليك إخباره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد