Acho que há um erro com o seu terceiro vector. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك ثمة مشكلة في معاملك الثالث حقًا؟ |
Acho que há um cientista a mais na ala norte. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك مختبر تقني إضافي في الجناح الشمالي |
- Sim, mas não quero ir. - Acho que há um tipo que me segue. | Open Subtitles | أجل لكنني لا أريد المغادرة أعتقد أن هناك رجلاً يطاردني |
Não quero assustar ninguém, mas Acho que há um pouco de álcool no ponche. | Open Subtitles | لا أريد أن أصيبكم بالقلق، لكن أعتقد أن ثمة كحوليات في هذا الشراب |
Acho que há um cobardolas ignorante... Chega-te para lá, pá. | Open Subtitles | أعتقد أن ثمة جهل ببعض الأمور هنا، تحرك أيها الجبان |
Acho que há um meio de fazer isto sem ser expulso e fazer algo ilegal. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك طريقة للقيام بذلك بدون الشطب من نقابة المحامين ودون خرق القانون |
Não sei, Acho que há um problema entre ti e a Rachel. | Open Subtitles | لا أعرف. أعتقد أن هناك مشكلة بينك وبين راشيل |
Acho que há um plano, um desígnio para cada um de nós. | Open Subtitles | أترى، أعتقد أن هناك خطة هناك مخطط لكل منا |
Sim. Sim, Acho que há um no sótão. | Open Subtitles | نعم نعم ، أعتقد أن هناك واحدًا في المخزن |
Acho que há um erro na minha conta. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك خلل قليلاً مع مشروع قانون بلدي. |
Acho que há um bom samaritano por aí talvez não muito contente como que tem visto na televisão. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك رجل صالح بالخارج على الأرجح ليس سعيدا بما يراه مؤخرا على التلفاز |
Acho que há um restaurante aberto a noite toda, do outro lado da rua. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك مطعم يعمل طوال اليوم عبر الشارع |
Estou exausto. Acho que há um restaurante do outro lado da rua. Vá lá. | Open Subtitles | أنا جائع جدآ أعتقد أن هناك مكان عبر الشارع هيا .. |
Mas eu Acho que há um significado mais profundo em todas essas coisas. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد أن هناك معنىً أكثر عمقاً تحت كل ذلك. |
Há muitas teorias de dietas diferentes por aí, mas Acho que há um facto irrefutável. | Open Subtitles | هناك نظريات غذائية مختلفة كثيرة، لكنني أعتقد أن هناك حقيقة واحدة أكيدة. |
Acho que há um sistema em vigor e o mundo está tão adormecido que esqueceram, intuitivamente, que as pessoas seguem o sistema sem pensar, sem questionar e é por estarem adormecidas. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك نظام معمول به، والعالم غارق في النوم، وقد نسوا، بشكلٍ بديهي، |
Acho que há um baile hoje à noite e ele pediu-me para ir. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك حفلة رقص بالمدينة للرقص وطلب مني أن أذهب معه. |
Acho que há um hospital psiquiátrico por perto. | Open Subtitles | أعتقد أن ثمة مستشفى أمراض عقلية بالقرب من هنا. |
Acho que há um ali. | Open Subtitles | أعتقد أن ثمة مكاناً هناك |