ويكيبيديا

    "acho que não há" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أعتقد أن هناك
        
    • لا أعتقد أن هنالك
        
    • لا أظن أن هناك
        
    • لا اعتقد انه يوجد
        
    • لا أعتقد أنه يوجد
        
    • لا أعتقد أنّ هناك
        
    • لا أعتقد ان هناك
        
    • أنا لا أعتقد هناك
        
    • لا اعتقد ان هناك
        
    Ou com salame edamame? Acho que não há caranguejo, aqui dentro. Open Subtitles أو فول الصويا مع السلامي؟ لا أعتقد أن هناك سلطعون
    Acho que não há nada maior do que matar o Presidente. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أيّ شيء أكبر من قتل الرئيس
    E mais, Acho que não há nenhum motim. Vejam com os vossos olhos. Open Subtitles الأكثر من ذلك ، لا أعتقد أن هناك أي أعمال شغب شاهد بنفسك
    Acho que não há ninguém por perto para nos ouvir. Open Subtitles حسنا، لا أعتقد أن هنالك أي شخص بالجوار الآن يتنصت
    Acho que não há nenhum problema com o software. Open Subtitles لا أظن أن هناك مشاكل في البرمجة يا رالف.
    Não sei, mas Acho que não há ninguém controlando a locomotiva. Open Subtitles لست متاكدا و لكنى لا اعتقد انه يوجد احدا بالقاطره
    Doutor, eu Acho que não há nenhum trem. Open Subtitles دكتور لا أعتقد أنه يوجد قطار سيمر من هنا
    Acho que não há necessidade de fazê-lo parecer tão descarnado. Open Subtitles لا أعتقد أنّ هناك حاجة لجعلها تبدو جافّة
    Acho que não há ninguém que lamente tanto a morte de Abel Murray, como eu. Open Subtitles أنا لا أعتقد ان هناك أي واحد،او أي شخص أكثر آسفاً على هابيل موراي مِنيْ أَنا
    Bem, Acho que não há mais que discutir. Open Subtitles حسناً , لا أعتقد أن هناك شىء آخر لنناقشة الآن
    É uma teoria interessante, Jenny, mas, Acho que não há nenhuma campo de forças à volta desta mesa. Open Subtitles إنها نظرية مثيرة للإهتمام لكني لا أعتقد أن هناك حقل طاقة حول هذه الطاولة
    Bem, Acho que não há mais que discutir. Open Subtitles حسناً , لا أعتقد أن هناك شىء آخر لنناقشة الآن
    Eu Acho que não há material suficiente para eles sobreviverem por eles mesmos. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك ما يكفي منهم للبقاء وحدهم
    Acho que não há nada mais sensual do que um polícia. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أحد أكثر إثارة من الشرطي
    Acho que não há mais canetas, mãe. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك المزيد من الأقلام، يا أمي.
    Acho que não há outra pessoa que possa fazer isto. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أي أحد آخر يستطيع القيام بهذا
    Acho que não há ninguém que tenha feito mais do que eu pela democratização que trazem os computadores pessoais. Open Subtitles لا أعتقد أن هنالك رجل فعل أكثر لتحسين مستوى الحرية الناتجة عن الحواسيب الشخصية أكثر مني
    Acho que não há mais ninguém de 91. Open Subtitles هذا سيء جداً... لا أعتقد أن هنالك شخص آخر من دفعة '91
    Apenas Acho que não há espaço suficiente na tua vida para mim, neste momento. Open Subtitles أنا فقط لا أظن أن هناك مساحة كافية لي في حياتِكَ الآن
    Acho que não há nenhum acordo que possa salvá-la. Open Subtitles لا اعتقد انه يوجد اتفاق على وجه الارض يستطيع انقاذك.
    Acho que não há nada para mim no saco preto. Open Subtitles أنا لا أعتقد هناك أيّ شئ فيتلكالحقيبةالسوداءلي.
    Acho que não há estragos. Está tudo bem! Open Subtitles لا اعتقد ان هناك اي اضرار,نحن بخير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد