Estive a pensar e Acho que nos devemos casar. | Open Subtitles | أنا كنت أفكر في شيء و أعتقد أننا يجب أن نتزوج |
Acho que nos devemos preparar antes de aparecerem, certo? | Open Subtitles | إذاً أعتقد أننا يجب أن نبدأ الآن قبل أن يبدأوا بالقدوم، أليس كذلك؟ |
Mas quanto a nós, Acho que nos devemos limitar às nossas próprias equipas. | Open Subtitles | ولكن أنت وأنا أعتقد أننا يجب أن نتمسك بسواحلنا الخاصة صحيح؟ |
Só Acho que nos devemos concentrar no único suspeito que temos. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نركز على المشتبه الوحيد الذي لدينا بالفعل. |
Acho que nos devemos pirar daqui. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن تحصل على اللعنة من هنا |
Acho que nos devemos levantar cedo, e passar pela quinta... | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن مجرد الحصول على ما يصلفي وقت مبكر حقا ، ويذهب بها في المزرعة ، |
Eu Acho que nos devemos concentrar nas crianças que já estão aqui em oposição a algum caso de caridade que traga para dentro. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نركز على الأطفـال الذين هنا بالفعل بـدلاً من تلك الحـالات الخـيـريـة التى تـرغـب في إحـضـارهـا لـهـنـا |