ويكيبيديا

    "acho que podemos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعتقد أنه يمكننا
        
    • أعتقد أننا نستطيع
        
    • أظن أنه يمكننا
        
    • أعتقد أن بإمكاننا
        
    • أعتقد أننا يمكننا
        
    • أعتقد يمكننا
        
    • أظن أنه بإمكاننا
        
    • اعتقد اننا نستطيع
        
    • اعتقد انه يمكننا
        
    • أظن أن بإمكاننا
        
    • أعتقد بأننا نستطيع
        
    • أعتقد أن بوسعنا
        
    • أظن بوسعنا
        
    • أعتقد أننا يمكن أن
        
    • أعتقد أنه بإمكاننا
        
    E agora que saíram, Acho que podemos chamar-nos pelos nossos nomes próprios, Open Subtitles والأن بما أنهم ذهبوا, أعتقد أنه يمكننا مناداة بعضنا بأسمائنا الأولى,
    Acho que podemos risca-la da nossa lista de suspeitos. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا شطبها من قائمة المشتبه بهم
    Numa diligência, um, talvez dois e Acho que podemos saquear talvez quatro delas no tempo que levaríamos para roubar um comboio. Open Subtitles في العربة، واحد، أو اثنين و أعتقد أننا نستطيع مهاجمة 4 عربات في الوقت الذي تستغرقه لمهاجمة قطار واحد
    Eu sei, mas ainda Acho que podemos conversar um pouco. Open Subtitles أعرف, ولكن مازلت أظن أنه يمكننا التحدث لفترة أطول قليلاً
    Em andamento, entre fronteiras e organizada. Acho que podemos obter uma autorização. Open Subtitles جريمة جارية، عابرة للحدود، ومنظمة أعتقد أن بإمكاننا الحصول على تفويض
    Eu Acho que podemos parar o processo, até mesmo revertê-lo. Open Subtitles أعتقد أننا يمكننا إيقاف العمليه نعكسها لتتعادل
    Acho que podemos resolver isto, Nick. Esquecer e perdoar. Open Subtitles أعتقد يمكننا أن نحل هذا الشيء سوية، أنت و أنا إغفر و إنسى
    Acho que podemos afirmar que este boi está pronto para ser comido. Open Subtitles أظن أنه بإمكاننا القول أنه دب مستعد للسلخ
    Acho que podemos, se nos organizarmos. Open Subtitles اعتقد اننا نستطيع إقامة الحفلة إذا رتبنا أمورنا.
    Acho que podemos entrar pela clarabóia. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا الدخول من خلال فتحة السقف
    Acho que podemos avançar. Tem mais alguma pergunta? Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا الاستمرار,هل لديكم أي أسئلة آخرى؟
    Acho que podemos adicionar isto à lista de coisas de que deveríamos falar. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا إضافة ذلك لقائمة الأمور التى يجب أن نتحدث بشأنها
    Acho que podemos aprender coisas fantásticas ao ver como fazemos isso. TED و أعتقد أننا نستطيع تعلم بعض الأشياء المدهشة عبر النظر إلى كيفية القيام بذلك.
    Acho que podemos usar alguma coisa disto. Open Subtitles أعتقد أننا نستطيع أستخدام بعض من هذه الاشياء
    Já somos os dois crescidos. Acho que podemos lidar com isto. Open Subtitles أعني أنت فتى ناضج وأنا فتاة ناضجة أظن أنه يمكننا التعامل مع الأمر
    Acho que podemos dizer que ele está relativamente saudável e que pode ir. Open Subtitles أظن أنه يمكننا إخباره أنه سليم بشكل مقبول و يمكنه العودة للمنزل
    São $10 por cabeça. Acho que podemos pagar. Open Subtitles أي عشرة لكل واحد أعتقد أن بإمكاننا أَنْ نُعالجَ ذلك
    Acho que podemos controlar alguns phantoms num espaço contido. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاننا التعامل مع بعض الأطياف في نطاق ٍمحصور
    Contando que não tenhas piorado, Acho que podemos estar agradecidos. Open Subtitles حسناً، طالما أنك لا تتدهور أعتقد أننا يمكننا أن نحمد الله
    Neste caso, Acho que podemos abrir uma excepção. Open Subtitles في هذه الحالة, أعتقد يمكننا عمل استثناء.
    Sim, foi uma noite difícil, mas Acho que podemos dar-lhe a volta. Open Subtitles أجل .. لقد كانت ليلةً قاسية لكنني مازلتُ أظن أنه بإمكاننا قلبُ الأمور
    Acho que podemos tornar esta casa bem confortável. Open Subtitles اعتقد اننا نستطيع ان نحول هذا المنزل إلى مكان جميل جداً
    Acho que podemos afastar a ideia de cápsula temporal. Open Subtitles اعتقد انه يمكننا استبعاد الكبسوله الزمنية.
    Acho que podemos dividir o diafragma, para ressecar o componente pericárdico do tumor. Open Subtitles أظن أن بإمكاننا شق الحجاب الحاجز لنستأصل المكون التأموري للورم
    - Acho que podemos fazer isso. Open Subtitles أعتقد بأننا نستطيع تولي ذلك هنالك شيء آخر
    Acho que podemos fazer um apoio nesta coisa. Open Subtitles لعلمك، أعتقد أن بوسعنا إقامة ركيزة لدعم هذا اللوح.
    Por um herói de guerra, Acho que podemos contornar um pouco as regras. Open Subtitles بالنسبة لبطل حرب، أظن بوسعنا أن نخضع للقوانين قليلاً.
    Em particular, Acho que podemos aprender muito sobre a própria aprendizagem. TED و بالأخص, أعتقد أننا يمكن أن نتعلم أشياء عن التعلم.
    Acho que podemos tirar o cachimbo de crack. Open Subtitles أعتقد أنه بإمكاننا عملها بدون أنبوب الشق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد