Estou presa num sótão ou qualquer coisa assim e Acho que vão matar-me... | Open Subtitles | لقد تم حبسى فى سقيفة بيت فى مكان ما أعتقد أنهم سيقتلوننى |
E é por isso que pintaremos todos os corredores... e Acho que vão substituir as portas, para deixar isto mais claro aqui dentro. | Open Subtitles | و أعتقد أنهم سيغيرون كل الأبواب ، لو لم أكن مخطئ ، مما يجعل المكان أكثر لمعاناً |
Não Acho que vão encontrar uma cura num futuro próximo, acha? | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم سيتوصلوا إلى علاج قريباً , أليس كذلك ؟ |
Ele é mesmo muito simpático. Acho que vão todos gostar dele. | Open Subtitles | إنه لطيف جداً حقاً أعتقد أنكم جميعاً ستحبونه |
Chama-me doido, mas Acho que vão conseguir. | Open Subtitles | سمّني مجنوناً، لكني أعتقد أنكم ستتوافقون يا أطفال |
Depois do que fizeste na quinta, Acho que vão querer afastar-se. | Open Subtitles | بعد الذي عملتي لهم بالمزرعة أظن أنهم سيبقون بعيدون |
Acho que vão ficar muito, muito satisfeitos. | Open Subtitles | وأعتقد أنكم ستكونا سعيدين، سعيدين جداً. |
Mas Acho que vão falar com outros tipos, como formalidade. | Open Subtitles | لكن ... أعتقد أنهم سيجلسون مع شخصين آخرين كشكلية |
Acho que vão ficar muito zangados quando descobrirem que é falso. | Open Subtitles | أعتقد أنهم سيجنون بشدة عندما يكتشفوا أنه مزيف |
Acho que vão tentar exfiltrá-lo contra sua vontade. | Open Subtitles | أعتقد أنهم سيحاولون أن يستخرجونه رغماً عنه |
Pensei nisso e... Acho que vão ficar bem, de verdade. | Open Subtitles | لقد فكرت بخصوص ذلك و أعتقد أنهم سيكونون بخير, أنا حقا أعتقد ذلك. |
Bem, os cachorrinhos estão bem. Acho que vão dormir. | Open Subtitles | حسناً، الصغار يبدون بخير أعتقد أنهم متعبين هذه الليلة |
Acho que vão começar a levar-nos a sério. | Open Subtitles | لكن إذا أستمررت بالإتصال كل 15 دقيقة حينها، نعم، أعتقد أنهم سيبدأون -بأخذ الأمر بجدية |
Acho que vão consertar o que tenho, ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | -حبيبتى أعتقد أنهم سيضعون واحدة على الموضة |
Acho que vão costurar algo, ou matar uma galinha. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يقومون بشعائر دينية -القيام بالتضحية بدجاجة أو شئ ما |
Acho que vão em direcção às docas. | Open Subtitles | أعتقد أنهم متجهين إلى حوض السفن |
Pessoal, eu sei que o ano passado não foi fácil, mas eu Acho que vão gostar de viver em Santa Carla. | Open Subtitles | يا شباب أَعْرفُ ان السَنَة الأخيرة لم تكن سهلة، لكن... أعتقد أنكم ستحُبّون حقاً العيش في سانتا كارلا |
Acho que vão descobrir que a saída é por aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنكم ستجدون المخرج من هنا |
Acho que vão matar um agente do KGB. | Open Subtitles | أظن أنهم سيقتلون عميلًا في الاستخبارات الروسية |
Acho que vão tirar ADN do sangue do Sudário de Turim. | Open Subtitles | أظن أنهم سيأخذون الحمض النووي من الدماء الموجودة على كفن تورينو |
Acho que vão ajudar a solucionar problemas. | TED | أظن أنهم سيساعدون في حل المشاكل. |
Acho que vão ficar muito, muito satisfeitos. | Open Subtitles | وأعتقد أنكم ستكونا سعيدين، سعيدين جداً. |