O pai está morto. acidente de mota 3 anos atrás. | Open Subtitles | لقد مات الأب، بحادث دراحة نارية، منذ ثلاث سنوات |
Mas uns dias antes, parti a bacia num acidente de equitação. | TED | وفي يوم الجمعة قبلها، كسرت حوضي في حادث ركوب الخيل. |
Ela teve um terrível acidente de viação, toda a família dela. | Open Subtitles | لقد تعرضت لحادث سيارة فظيع ، هى و كل عائلتها |
"Não há vestígios de sobreviventes num acidente de avião na Nigéria. | Open Subtitles | لا توجد دلائل عن ناجين فى موقع تحطم الطائرة النيجيرية |
E quando tu e o SJ estiveram naquele acidente de carro... | Open Subtitles | و حينما كنت انت و اس جيه في حطام السيارة |
Não te passes. Houve um acidente de viação, já esperávamos isto. | Open Subtitles | لا تخاف لقد حدثت تصادم و نحن كنا نتوقع هذا |
Ele estava bêbado. Ele sofreu um acidente de carro. | Open Subtitles | لقد كان مخمورا , فوقع بحادث مروري بسيارته |
A todas as viaturas nas proximidades, 3849 informa que as viaturas policiais que perseguem o veículo do suspeito estiveram envolvidas num acidente de trânsito entre Pruitt e a Rua 34. | Open Subtitles | إلى كل الوحدات في الجوار 3849تقرير لوحدات الشرطة يرجى متابعة سيارة مشتبه بها مُتورطة بحادث مروري |
Teve. Morreu num acidente de carro o ano passado. | Open Subtitles | ــ كان لديه ، فقد توفيت العام الماضي بحادث سيارة |
Ele morreu num acidente de moto antes de eu nascer. | Open Subtitles | لقد توفي في حادث دراجة نارية قبل ان أُولد |
Ela morreu num acidente de viação duas semanas mais tarde. | Open Subtitles | ماتت في حادث سيارة بعد أسبوعين كان أمراً فظيعاً |
Teve um acidente de carro ao vir da festa de aniversário dela. | Open Subtitles | لقد تعرض لحادث مروري عند عودته من حفلة عيد ميلاد جدتي |
Lamento informá-lo mas ela teve um acidente de viação. | Open Subtitles | يؤسفني أن أخبرك أن زوجتك تعرضت لحادث سيارة |
Segui uma das previsões da sua Mãe e vi 81 pessoas morrerem queimadas no acidente de avião ontem. | Open Subtitles | لقد تحققت من تنبؤات أمك و شاهدت 81 شخصاً يحترقون حتى الموت في تحطم الطائرة البارحة |
Não sobrevivi a um acidente de avião, mas sei o que é não conseguir o que queremos. | Open Subtitles | لم أعاني من تحطم طائرة لكني أعرف شعورك ان لاتضغطي على نفسك في فعل هذا |
Um acidente de carro por dia consigo é o meu limite. | Open Subtitles | آه، لا. واحد حطام السيارة يوم معك هو بلدي الحد. |
A Michelle morreu num acidente de automovel a noite passada. | Open Subtitles | ميشيل Ziegler قُتِلتْ في a حطام سيارةِ ليلة أمس. |
Parece aquele rapaz que morreu no acidente de carro. | Open Subtitles | يبدو مثل ذلك الرجل الذي مات بحادثة السيارة |
Está cá com um médico privado, a recuperar dum terrível acidente de carro. | Open Subtitles | ،هو هنا مع طبيب خاص يتعافى من حادث تحطّم سيارة شنيع |
Toma. Tomei isto quando tive o meu acidente de golfe. | Open Subtitles | أخذت هذه عندما كان اصيبت في حادثة مبارة جولف |
Ele disse algo sobre um acidente de carro, no entanto. Está ferido? | Open Subtitles | لقد قال شيئا عن حادثة سيارة , هل أنت مصاب ؟ |
O meu pai verdadeiro morreu num acidente de moto, quando eu tinha 6. | Open Subtitles | والدي توفي في حادث على دراجته النارية عندما كان عمري 6 أعوام |
Subestimamos a probabilidade de sofrermos de cancro, de termos um acidente de viação. | TED | فنحن نقلل تقديرنا لإمكانية إصابتنا بالسرطان، أو الوقوع في حادث مروري. |
Os meus pais morreram no mesmo acidente de carro que me deixou cega. | Open Subtitles | لا. أبويّ قُتِلوا في نفس حادثةِ السيارات التي أعمتْني. |
Estive num acidente de carro... há uns 5 anos. | Open Subtitles | كانت حادثه حادثة سيارة تقريبا منذ حوالى خمس سنوات |
acidente de carro, incêndio doméstico, electrocussão, afogamento, asfixia auto-erótica. | Open Subtitles | إصطدام السيارات، إحتراق المنزل الصعق الكهربائي، الغرق الإختناق الجنسي |