Estamos agora perto de três mil metros acima do nível do mar. | Open Subtitles | إننا الأن على أرتفاع 3 آلاف متر فوق مستوى سطح البحر. |
Altura média, cerca disto acima do nível do mar. | TED | متوسط الارتفاع، هذا القدر فوق مستوى البحر |
Eu queria nadar 5300 metros acima do nível do mar, | TED | لقد اردت السباحة على علو 5300 متراً فوق مستوى سطح البحر |
Estas ilhas são totalmente compostas por atóis de coral. em média, cerca de dois metros acima do nível do mar. | TED | تتكون هذه الجزر بالكامل من أكاليل مرجانية، بمعدل ارتفاع مترين تقريبا فوق سطح البحر. |
"Vocês, em média, estão a 1,20 m acima do nível do mar. | TED | فأنتم ترتفعون بمعدل مترين فوق سطح البحر. |
Embora 4200 metros do Mauna Kea do Havai se ergam acima do nível do mar, as encostas mergulham sob as ondas por mais 5800 metros. | TED | بينما تكون 4200 مترًا من جبل ماونا كيا في هاواي فوق سطح البحر يهبط طرفه الآخر تحت الأمواج إلى 5800 مترًا أخرى. |
Ainda tenho muita terra acima do nível do mar por conquistar antes de começar no subsolo. | Open Subtitles | ما زلت لدي الكثير من الأراضي للفتح فوق مستوى البحر قبل أن أواجه عالم الجريمة |
Trata-se de cerca de 5.000 metros acima do nível do mar, acima do ponto onde a altitude começa a afetar os humanos. | Open Subtitles | هي حوالي 5,000 متر فوق مستوى البحر، الطريق فوق نقطة مرض إالارتفاع البدايات للتأثير على البشر. |
25.7 metros acima do nível do mar, 29.32º Norte. | Open Subtitles | خمسة وعشرون فاصل 7 من عشرة فوق مستوى البحر، وتسعة وعشرون فاصل إثنان وثلاون شمالاً. |
Com uma altura de aproximadamente 100 metros acima do nível do mar. | Open Subtitles | على ارتفاع يقارب المئة متر فوق مستوى سطح البحر |
É a altitude acima do nível do mar. | Open Subtitles | اللـوحة فقـط تـنص على الإرتـفاع فوق مستوى البـحر |
3 mil metros acima do nível do mar. | Open Subtitles | في عالم موحش يرتفع 3000 متر فوق مستوى البحر |
Eleve a perna acima do nível do coração, isso supostamente faz bem. | Open Subtitles | أظن إذا رفعتيها فوق مستوى قلبكِ، هذا من المفترض أن يكون جيّداً. |
Isto é uma consequência grave para nações como o Kiribati, onde a elevação média é de pouco mais de um metro acima do nível do mar. | TED | هذه النتيجة الخطيرة على دول مثل كيريباتي، كما تعلمون، أن متوسط الإرتفاع حوالي ما يزيد قليلاً عن متر فوق مستوى سطح البحر. |
Estamos 10.000 pés acima do nível do mar, mas isto é a base de algo... | Open Subtitles | نحن قَدْ نَكُون 0,000 1 قدمَ فوق مستوى البحرِ... لكن هذا الطابق الأرضي ألذي انتم ' فيه اليوم. |
Foi detetado a 250 metros acima do nível do mar nas selvas quentes, subtropicais. | TED | لقد تم تحديد موقعه على ارتفاع 250 مترا فوق سطح البحر في الغابات الحارة شبه المدارية. |
Senhoras e senhores, estamos a mais de 210 metros acima do nível do mar. | Open Subtitles | سيداتي سادتي , نقف علي ارتفاع 7000 قدم فوق سطح البحر |
Cerca de 15 metros acima do nível do mar. | Open Subtitles | للمنطقة التي التُقِطت منها الصّورة، على ارتفاع 50 قدم تقريبًا فوق سطح البحر. |
Mais tarde, forças tectónicas ergueram o esqueleto do recife muito acima do nível do mar, onde foi erodido e esculpido durante eras pelo vento e pela chuva. | Open Subtitles | لاحقاً, القوى التكتونية رفعت هيكل الحيد عالياً فوق سطح البحر حيثُ تآكلَ و نُحِت على مر العصور بواسطة الريح و المطر. |
Primeiro, grande parte do continente está a mais de 3000 metros acima do nível do mar, e a temperatura diminui com a elevação. | TED | بداية، معظم أجزاء القارة تقع على ارتفاع يبلغ أكثر من 3 كيلومتر فوق سطح البحر، ومن المعروف أن الحرارة تنخفض مع زيادة الإرتفاع. |