ويكيبيديا

    "acima do solo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فوق سطح الأرض
        
    • فوق الأرض
        
    • فوق الارض
        
    Ok, digamos que só queremos voar a alguns metros acima do solo, onde possamos ver os sinais de trânsito e respirar oxigénio com facilidade. TED حسنا فلنقل أنك تريد أن تطير فقط بعض الأمتار فوق سطح الأرض أين يمكنك رؤية إشارات الطريق و تتنفس الأكسيجين بسهولة
    A vítima foi morta e deixada para se decompor acima do solo. Open Subtitles الضحية قُتِل وتُركت جثته لتتحلل فوق سطح الأرض
    E isso abriu todo um novo território, uma matriz tridimensional para comunidades muito acima do solo. Open Subtitles و هذا فتح منطقة جديدة كاملة قالب ثلاثي الأبعاد لمجتمعات بعيدة فوق سطح الأرض.
    Mas, mesmo que só pudéssemos flutuar a uns metros acima do solo, e a mover-nos a passo de caracol, é uma capacidade fixe que eu gostaria de ter. E vocês? TED لكن حتى و إن تمكنا جميعا من أن نطفوا بضع أقدام فوق الأرض و التحرك ببطء شديد ستبقى قدرة ممتعة أريدها بشدة طبعاً تريدها؟
    Na altura, toda a gente estava interessada nesta incrível diversidade acima do solo. TED كان كل فرد في ذلك الوقت مندهشاً إلى هذا التنوع المدهش فوق الأرض.
    Como um milhão de toneladas 60000 metros acima do solo. Open Subtitles شيئ يزن مليون طن يطير علي ارتفاع 60000 قدم فوق الارض
    Voo baixo, algumas centenas de metros acima do solo. Open Subtitles لقد حلقت منخفضة ... . فقط مئات الأقدام فوق سطح الأرض
    Razor 11, 6-4 está a dois minutos. Estabelecendo vigias a 1000 acima do solo. Open Subtitles من المروحتين "رازور 11 و 64" إلى المروحية مايك 2"، تحديد مراقبة على بعد 1000 فوق سطح الأرض .
    - Eles estavam presos acima do solo. Open Subtitles كانوا محتجزين فوق سطح الأرض
    Nada de passagens secretas janelas a uns bons nove metros acima do solo, trancadas pelo interior. Open Subtitles لا أبواب سرية النوافذ تماماً 30قدم فوق الأرض ربط على الجانب الداخلي
    E a forma como falava sobre o que sentia em cima daquela árvore, sobre estar tão acima do solo, a apanhar aquele vento... Open Subtitles الطريقة التي تحدثت بها عن حول شعورها بأن تكون أعلى تلك الشجرة... بأن تمسك فوق الأرض... ، ملامستها عن طريق الرياح.
    uma planta especial, bem no topo dos ramos de uma árvore, 9 metros acima do solo. Open Subtitles نبات خاص على فروع شجرة فوق الأرض بثلاثين قدماً.
    Então, põe-me num daqueles mausoléus acima do solo. Open Subtitles إذن ضعيني في أحد هذهِ الضَرَائِح فوق الأرض
    E ele permanece acima do solo, até que o filho da puta que fez isto já não esteja. Open Subtitles وسيبقى فوق الأرض حتى ذلك الداعر الذي فعل هذا لن يبقى حياً بعد.
    Bem eu estou no alto acima do solo e logo abaixo do céu. Open Subtitles حسنا، أنا عالية حقا، فوق الأرض وفقط تحت السماء.
    Em vez disso, um estranho crescimento surge a partir de seu corpo, aparecendo acima do solo no verão. Open Subtitles بدلا من ذلك نمو غريب يبرز من اجسامهم يضهر فوق الارض صيفا
    Não, não queria. Não a 200 metros acima do solo, num restaurante rotativo. Open Subtitles لا, لاأريد 800 قدم فوق الارض داخل مطعم يدور فى الهواء
    Ainda estamos 30 mil pés acima do solo. Open Subtitles حسنا, لكننا لانزال 30,000 قدما فوق الارض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد