Porque ele mostrou-me que tudo isto acontece por um motivo, não percebes? | Open Subtitles | لأنه اراني بأن كُل شيء يحدث لسبب ما. الا تفهمين ذلك؟ |
Estou sempre a pensar que tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | أنا أظل أخبر نفسي دائما أن كل شيء يحدث لسبب |
Tudo acontece por um motivo. - Gosto disso. | Open Subtitles | كل شيء يحدث لسبب' إنها تعجبني' |
Uma das últimas coisas que eu disse, antes do tiro foi: "tudo acontece por um motivo. " | Open Subtitles | لكن احد اخر الاشياء التي قلتها قبل ان يطلق النار علي كانت كل شيء يحصل لسبب |
E dizia-lhe, que tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | و قالت له ان كل شيء يحصل لسبب |
Isto é especial. Tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | هذا أمرٌ مميّز كلّ شيء يحدث لسبب |
Meu amigo, tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | يا صديقي، كُل شيء يحدث لسبب ما. |
Não quero que vás para ali fazer piadas ou dizer algo estúpido, do género, "Está num sítio melhor" ou "Tudo acontece por um motivo". | Open Subtitles | لا أريدك أن تذهبي إلى هناك و تلقي بالدعابات أو تتفوهي بحماقة ما. مثل "إنها في مكان أفضل أو أن كل شيء يحدث لسبب". |
Mas, sabem, tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | ولكن كل شيء يحدث لسبب معين |
Sabes Barry, foi uma maneira muito estranha de nos conhecermos, mas acredito que tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | هل تعرف (باري) هذه كانت طريقة غريبة لنتقابل؟ لكنني أعتقد أن كل شيء يحدث لسبب |
Sabes, acho que tens razão quando dizes que tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | اظن أنكِ محقة... أن كل شيء يحدث لسبب ما |
O "plano de Deus", "tudo acontece por um motivo"? Não. | Open Subtitles | "خطة الخالق، وكل شيء يحدث لسبب" |
Durante toda a minha vida, acreditei... que... tudo acontece por um motivo, que, para todos nós, existe um plano vindo de algum... | Open Subtitles | طوال حياتي، آمنت ...أن .كل شئ يحدث لسبب |
- Sim. Tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | -نعم ، كل شيء يحدث لسبب |
"Tudo acontece por um motivo". | Open Subtitles | "كل شيء يحدث لسبب" |