A cigana disse que acontecerão coisas horríveis a quem amas. | Open Subtitles | تلكَ الغجريّة قالت أنّ هناكَ أشياء فظيعة ستحدث لكلّ من تحبّ |
Lembrem-se, mantenham uma atitude positiva, e coisas boas acontecerão. | Open Subtitles | تذكروا , حافظوا على الطبع المتفائل و ستحدث الأمور الجيدة |
Fica longe dela, ou coisas más acontecerão. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عنها او اشياء سيئة ستحدث إذا لم تفعل |
Coisas más acontecerão se eu falar, e sim, e se eu não falar delas, então outras coisas más podem acontecer, por isso eu não sei o que fazer. | Open Subtitles | بلى , أشياء سيئة ستحدث اذا تحدثت و .. و , نعم , واذا لم أتحدث |
Se eu não voltar e resolvê-lo, coisas terríveis acontecerão. | Open Subtitles | إذا لم أستطع , فعليك الذهاب وأصلاحه. فهناك أشياء مريعة سوف تحدث. |
Se o governo trouxer os militares americanos, para fazer o trabalho sujo, acontecerão coisas piores do que levar com merda. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}إذا جلبت الحكومة الجيش الأمريكي للقيام بعملهم القذر فأمور أسوء سوف تحدث عن رميك بغائط أو اختطاف فتاة أجنبية |
Coisas terríveis acontecerão se não te mantiveres afastada. | Open Subtitles | ستحدث أشياء فظيعة إذا أنت لم تبتعدى |
Vais assustar o pessoal. "Coisas más acontecerão". | Open Subtitles | انا قلق انك قد تخيف الطاقم "اشياء سيئة ستحدث" |
Se não encontrarmos a mala e aquela rapariga, coisas realmente más acontecerão, Nick. | Open Subtitles | إن لم نجد الحقيبة وتلك الفتاة، ستحدث أشياء سيّئة جداً يا (نيك). |