Se alguma coisa acontecer comigo, não quero que sejas só tu. | Open Subtitles | لو حدث لي أي شيء لا أريدك أن تظلي بمفردك |
Estou a dizer a verdade, e vocês vão ter que me libertar assim que a CTU souber o que está a acontecer comigo. | Open Subtitles | أنا اقول الحقيقة ولابد أن تطلقوا سراحي بمجرد أن تعرف الوحدة ما حدث لي |
Nada do que possa acontecer comigo, vai chegar perto da felicidade que senti ao vê-la beijar o Dylan e fazer pose. | Open Subtitles | لا شي حدث لي على الإطلاق. جعلني سعيده مثل رؤيتها تتلقى قلبتها الأولى من ديلان. |
Só porque aconteceu contigo, não tem de acontecer comigo. | Open Subtitles | فقط لان هذا قد حدث اليك , لايعني انه سيحدث لي |
Eu digo-te, Sal, algo realmente muito estranho, está a acontecer comigo. | Open Subtitles | أؤكد لك (سال) أن أمراً غريباً جداً يحصل لي |
Queria falar em privado com o Sr. Pintero para podermos discutir o que está a acontecer comigo. | Open Subtitles | أود أن أجلس مع السيد بينترو على أنفراد لذا أنا وهو نستطيع مناقشة ما يحدث لى. لقد قالو أنه هنا |
O que quer que ela tivesse, acho que está acontecer comigo. | Open Subtitles | اي شيء كان قد اصابها اظن انه يحدث لي الآن. |
Não sei o que está a acontecer comigo, Damon. | Open Subtitles | أجهل ما يحدث إليّ يا (دايمُن). |
Se algo acontecer comigo, nunca mais verá a menina. | Open Subtitles | إذا حدث لي أي شيء فلن ترى هذه الفتاة ثانيةً هل تعرف هذا؟ |
Mas se algo acontecer comigo, Não poderei proteger a rapariga. | Open Subtitles | ولكن إن حدث لي شيئ ما فلن أكون قادراً علي حماية الفتاة. |
Se algo acontecer comigo, nunca mais volta para casa. | Open Subtitles | إذا حدث لي شيئًا، فلن تعود لزمنك أبدًا |
Se disseste que já viveste este dia, o que vai acontecer comigo, Brett? | Open Subtitles | لو كنت تقول أنك عشت هذا اليوم من قبل, ماذا حدث لي يا "بريت"؟ |
Mas algo está a acontecer comigo, Simon, em relação a ti. | Open Subtitles | ولكن شيئاً ما حدث لي يا سايمن وأنا معك. |
Se algo acontecer comigo enquanto saio do país, um acidente ou tentativa de assassinato, qualquer coisa. | Open Subtitles | إن حدث لي مكروهاً وأنا في طريقي لخارج البلاد... حادثة أو محاولة اغتيال، أو أي شيء... |
Que diabo está a acontecer comigo? | Open Subtitles | ما الذي حدث لي بحقّ الجحيم؟ |
Porque te interessas com o que possa acontecer comigo? | Open Subtitles | لماذا! لماذا قد تهتمين بما سيحدث لي الآن؟ |
Tente imaginar o quanto me importa o que pode acontecer comigo. | Open Subtitles | حاول أن تتخيَّل كيف أنني أهتم قليلاً بما سيحدث لي الآن |
Isso está a acontecer comigo também. | Open Subtitles | هذا يحصل لي ايضا. |
E a mesma coisa pode acontecer comigo. | Open Subtitles | وقد يحصل لي نفس الشيء |
Não muito bem, sabendo o que pode acontecer comigo a ser traficante. | Open Subtitles | ليس جيد جدا مقارنة بما يحدث لى عندما اتعاطى المخدرات |