ويكيبيديا

    "aconteceram há" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حدثت منذ
        
    • حدثت قبل
        
    Falas de coisas que aconteceram... há já muito tempo. Open Subtitles أنت تتحدثين عن أشياء قد حدثت و لكنها قد حدثت منذ زمن بعيد
    Como podem ver coisas que ainda não se deram ou coisas que aconteceram há muito. Open Subtitles مثلما يمكنهم رؤية أشياء لم تحدث حتى الآن وأحيانا يمكنهم رؤية أشياء حدثت منذ فتره طويله
    Falamos de factos que aconteceram há mais de mil anos. Open Subtitles نحن نتحدث عن أشياء حدثت منذ أكثر من ألف سنة مضت ـ
    E pelas coisas que aconteceram há mais de um século. Open Subtitles وعلى الأشياء التي حدثت قبل أكثر من مئة عام.
    Estas coisas aconteceram há 30 anos. Open Subtitles هذه الأشياء حدثت قبل 30 عام لنتصل بهم بعد أن ننهي التصوير
    Os arranhões enferrujados são parecidos com os ossos partidos e remodelados, indicando que aconteceram há algum tempo. Open Subtitles الخدوش مماثلة لكسور العظام، الأكسدة دليل على أنها حدثت منذ فترة
    Certo, mas qual a sua relação... com uma série de homicídios que aconteceram há 30 anos atrás? Open Subtitles صح, و لكن ما الذي يوصلها بسلسلة من الجرائم حدثت منذ 30 سنة؟
    E houve coisas que aconteceram há muito tempo. Open Subtitles هناك بعض الأشياء حدثت منذ زمن بعيد... عندما كنت في الجانب الشرقي
    Especialmente por coisas que aconteceram há muito tempo. Open Subtitles وعلى الأخص بأشياء حدثت منذ أمد بعيد.
    O rádio e a ulna esquerdos indicam fracturas que aconteceram há uns 20 anos. Open Subtitles يشير عظما الزند والكعبرة الأيسرين إلى كسور حدثت قبل حوالي 20 سنة.
    De facto, um estudo recente — isto deixa-me boquiaberto — um estudo recente que mostra como os grandes traumas da vida afetam as pessoas sugere que, se aconteceram há mais de três meses, apenas com algumas exceções, não têm qualquer impacto na nossa felicidade. Porquê? Porque a felicidade pode ser sintetizada. TED في الحقيقة، دراسة حديثة - وهذا ما فاجئني - هذه الدراسة الحديثة أظهرت كيف أن الأزمات الكبيرة في حياة الاشخاص والتي فرضاً حدثت قبل ثلاثة أشهر مع استثناءات قليلة فإنها لاتملك أي تأثير على سعادة الشخص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد