ويكيبيديا

    "aconteceu entre vocês" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حدث بينكما
        
    • حدث بينكم
        
    • حصل بينكما
        
    • ماحصل بينكما
        
    Na próxima noite de karaoke, dizes-me o que aconteceu entre vocês. Open Subtitles حسناً، ليلة الكاريوكي المقبلة, يجب أن تُخبريني بما حدث بينكما.
    Eu não sei o que aconteceu entre vocês Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي حدث بينكما أنتما الاثنان
    Sei que alguma coisa aconteceu entre vocês antes de ela partir. Open Subtitles أنا أعلم أن أمراً حدث بينكما قبل أن تسافر
    Um dia, tem que me dizer o que aconteceu entre vocês os dois. Open Subtitles يوماً ما عليك ان تخبرينى ما الذى حدث بينكم
    Sim, ontem à noite estava à espera que dissesses alguma coisa em relação ao que aconteceu entre vocês. Open Subtitles حسناً , كنتُ بانتظاركِ أن تقولي شيئاً الليلة الماضية عن ماذا حصل بينكما أنتما الاثنان
    O que aconteceu entre vocês, ontem à noite? Open Subtitles ماحصل بينكما الإثنان في الليلة الماضية .. ؟
    Estavas focado num amigo. Estavas a tentar consertar o que aconteceu entre vocês. Open Subtitles كنتُ مركزاً على صديق، كنت تحاول إصلاح ما حدث بينكما.
    Conte-me sobre a Whitney. O que aconteceu entre vocês os dois? Open Subtitles أخبرني عن " ويتني " ماذا ماذا حدث بينكما ؟
    O que é que aconteceu entre vocês as duas que a levaria a fazer tal coisa? Open Subtitles ماذا حدث بينكما لتُنزل بك هذا العقاب القاسي؟
    Você acha que é uma boa idéia depois do que aconteceu entre vocês os dois na academia? Open Subtitles أتعتقد حقًا أن هذه فكرة جيدة بعدما حدث بينكما أنتما الإثنان في الأكاديمية؟
    A Miranda compreende que estás arrependido de tudo o que aconteceu entre vocês os dois. Open Subtitles تتفهم ميراندا انك اسف على كل شئ حدث بينكما انتما الاثنان.
    O que aconteceu entre vocês... Open Subtitles ماذا حدث بينكما أنتما الاثنان ؟
    Voltando à conversa o que aconteceu entre vocês os dois? Open Subtitles حسنا في ذلك الحين ماذا حدث بينكما ؟
    O que aconteceu entre vocês os dois? Open Subtitles مالذي حدث بينكما أنتم الإثنان؟
    Por isso, o que aconteceu entre vocês os dois... Eu percebo. Open Subtitles إذا , الذي حدث بينكما أنتما الإثنان
    Parece que sou um dano colateral do que aconteceu entre vocês. Open Subtitles يبدو أنني ضرر جانبي لما حدث بينكما
    Não sei o que aconteceu entre vocês... Open Subtitles لا أعرف مالذي حدث بينكما
    O que é que aconteceu entre vocês os dois nas escada? Open Subtitles مالذي حدث بينكم انتم الاثنان عند السلالم؟
    O que aconteceu entre vocês naquela noite? Open Subtitles ما الذي حدث بينكم يا رفاق في تلك الليلة؟
    Não sei aquilo que aconteceu entre vocês os dois, mas, a vida é demasiado curta. Open Subtitles اسمعي، لا أدري عما حصل بينكما أنتما الاثنان، لكن الحياة قصيرة.
    O pai lamentava-se pelo que aconteceu entre vocês dois. Open Subtitles أبى ندم على ما حصل بينكما
    O que aconteceu entre vocês foi há muito tempo Open Subtitles اسمع, ماحصل بينكما كان منذ وقت طويل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد