O cara foi seu parceiro por 20 anos. Que diabos aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | كان ذلك الرجل شريكك لمدة 20 عاماً ما الذي حدث هناك بحق الجحيم ؟ |
Gajo, O que aconteceu lá dentro depois de termos saído? | Open Subtitles | يا رجل , ما الذي حدث هناك بعدما غادرنا ؟ |
Nada daquilo que aconteceu lá dentro era algo de que pudéssemos falar. | Open Subtitles | شيء ما حدث هناك , لا يستحق الحديث عنه. |
Compreendeu o que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | هل تفهم ماذا حدث بالداخل الأن ؟ |
O que aconteceu lá dentro, Jackie? | Open Subtitles | مالذي حدث بالداخل ؟ |
Tretas, estás a tremer, que merda é que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | هراء، إنّك ترتجف ما الذي جرى هناك بحقّ الجحيم؟ |
Sinto muito pelo que aconteceu lá dentro. - Oi. - Oi. | Open Subtitles | أنا آسف لما حدث هناك للتو قهوة ؟ |
O que aconteceu lá dentro dá-lhe um minuto. | Open Subtitles | مهما كان ما حدث هناك فقط امنحها برهة |
O que foi que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً , , ما الذي حدث هناك ؟ |
O que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
O que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
Que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | . ما الذي حدث هناك |
Que diabos aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | ما الذي حدث هناك بحص السماء؟ |
- Que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | -ما الذي حدث بالداخل ؟ |
Que merda aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | ما هذا الذى حدث بالداخل ؟ ! |
Tentei reconfortá-la, mas ela não me disse o que aconteceu lá dentro. | Open Subtitles | لقد حاولت ان أهديء من روعها ولكن أبت إخباري بما جرى هناك |