Ela nunca ouviu falar de nenhum acordo consigo. | Open Subtitles | واخبرتنى انها لاتعلم اى شئ بخصوص صفقة معك |
E sabendo que jamais conseguiria outro emprego, ele fez um acordo consigo. | Open Subtitles | وقام بعقد صفقة معك بعلمه أنّه لن يكون قادراً على العمل من جديد. |
O M.P. não vai precisar de fazer um acordo consigo. | Open Subtitles | المدعي العام لن يضطر لمناقشة صفقة معك |
Quero fazer um acordo consigo, tentar resolver as coisas. | Open Subtitles | اسمع, اريد ان اتفق معك احاول تصويب الامور |
Estou de acordo consigo. Tem alguma questão para os nossos convidados? | Open Subtitles | اتفق معك تماما يا سيّد بيوت اتريد سؤال ضيفينا عن أي شيء ؟ |
É um acordo consigo. Certo? | Open Subtitles | أنا أقوم بعقد صفقة معك , حسناً؟ |
Vou fazer um acordo consigo, está certo? | Open Subtitles | سأعقد صفقة معك موافقة ؟ |
Estamos aqui para fazer um acordo consigo. | Open Subtitles | نحنُ هُنا لعقد صفقة معك |
Estou aqui para fazer um acordo consigo. | Open Subtitles | -أنا هنا لعقد صفقة معك |
Eu faço um acordo consigo. | Open Subtitles | سأعقد صفقة معك |
O Delaney não faria um acordo consigo. | Open Subtitles | - لن يعقد (ديليني) صفقة معك |
NordIey fez o acordo consigo. | Open Subtitles | السيد نوردلى اتفق معك أنت |
Estou de acordo consigo. | Open Subtitles | نعم, وانا مجبر ان اتفق معك |
E, mesmo assim posso não estar de acordo consigo. | Open Subtitles | وبعدها ربما لا اتفق معك |