Ele está acostumado a isso... é o que ele faz na vida: | Open Subtitles | اعتقد انه معتاد على ذلك هذا هو ما يفعله في الحياة |
Calculo que tu, sendo rei, não estás acostumado a isso. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنك غير معتاد على ذلك، كونك ملكاً |
Estás acostumado a ser aquele que dá as ordens. | Open Subtitles | أنت معتاد على كونك الرجل الذي يصدر الأوامر |
Esqueci-me de ligar esta manhã por que eu, ao contrário de ti, não estou acostumado a fazer tudo sozinho. | Open Subtitles | لقد نسيت أن ندعو لكم هذا الصباح لأنني ، في مقابل لك، لست معتادا على القيام بكل شيء بمفردي. |
Não estou acostumado a implorar, mas podes crer que, se consentires, o Administrador e eu ficaríamos muito gratos. | Open Subtitles | لست معتاداً على التوسل لكن أرجوكِ أعرفي ذلك لو وافقتِ، أنا والرئيس سنكون في غاية الإمتنان |
- Estou acostumado a ser bom. | Open Subtitles | أنا فقط اعتدت على أن أكون جيِّداً في كل شيء |
além disso, o automóvel é novo. Ainda não estou acostumado a ele, desculpa, mas não posso. | Open Subtitles | ثم أن هذه السيارة جديدة، لم أعتاد عليها، أنا أسف لا أستطيع |
Estás acostumado a meninas que caem em cima de ti nos bares, apesar de, quatro, tu nunca tiveste um relacionamento significativo. | Open Subtitles | أنت معتاد على فتن الفتيات بك في الحانات بالرغم من كونك رابعًا لم تحظى سابقًا قط بعلاقة ذات مغزى |
Deve estar acostumado a esse tipo de rapariga. | Open Subtitles | أحسب أنك معتاد على الفتيات اللائي يحبن الشعور بالضياع |
Não sabe que você está acostumado a ter o que quer. | Open Subtitles | ومن غير المعروف أنك معتاد على اسلوبك الخاص |
Estou acostumado a ter uma boa bagagem, mas o que tem nestas malas? | Open Subtitles | انا معتاد على حمل الحقائب لكن ماذا لديكى فى هذة الحقائب ؟ |
Não estás acostumado a beber. | Open Subtitles | أنت لست معتاد على الشرب لِمَ شربت أكثر من استطاعتك؟ |
Só não estou acostumado a essas parvoices de namoro aquelas partes em que tenho que me importar com o que estás a falar não é que... | Open Subtitles | لا قلق أنا فقط لست معتاد على المواعيد . الغرامية الفارغة . نحن الآن معا ً |
Estava acostumado a fazer isto porque seguia ordens... | Open Subtitles | أنى معتاد على هذة الامور حسب الخطة المتبعة |
Vou ser sincero, não estou acostumado a ser criticado. | Open Subtitles | أنا ستعمل نكون صادقين هنا أنا لست معتادا على كونها ثاني خمنت |
Não está acostumado a ouvir "não". | Open Subtitles | حسنا هو ليس معتادا على ان يقول لة اى احد لا |
Aposto que não estás acostumado a ouvir isto, pois não? | Open Subtitles | أراهن انك لستُ معتادا على سماع هذا، أليس كذلك ؟ |
Estou um pouco nervoso. Não estou acostumado a conhecer mulheres assim. | Open Subtitles | أنا متوتر قليلاً فلست معتاداً على مقابلة النساء بهذا الشكل |
Não estou acostumado a tanta actividade quando levo um... | Open Subtitles | لست معتاداً على هذا النوع من الأنشطة عند ما أخذ |
De qualquer maneira, eu sei que nós não começamos com o pé direito, mas é só porque não estou acostumado a passar o tempo com uma mulher tão marcante e determinada. | Open Subtitles | بأيه حال, أعلم أننا لم نتوافق جيداً لكن هذا لأني لست معتاداً على قضاء الوقت مع سيدة جديرة بالذكر و مميزة مثلك |
Estás acostumado a ver corpos a contorcerem-se de prazer. | Open Subtitles | لقد اعتدت على مشاهدة أجساد وهي تنبض بالعاطــــفة بهــذا الشـــكـــل، |
Tinha-me acostumado a este braço. | Open Subtitles | أنا اعتدت على استخدام هذا الذراع |
Não estou acostumado a ter crianças em casa. | Open Subtitles | لم أعتاد على وجود الأطفال هنا |