Athena acreditou nela, e é por isso que veio atrás de Vala. | Open Subtitles | أثينا * صدقتها * * لهذا السبب فإنها تسعى وراء * فالا |
Fui a única que acreditou nela. | Open Subtitles | وكنتُ الوحيدة التى صدقتها |
O problema, é que acreditou nela. | Open Subtitles | و المشكلة هي أنكِ صدقتها |
Então o que estás a dizer é... que ninguém acreditou nela, mas na verdade, ela tinha razão. | Open Subtitles | ان لا احد صدقها , ولكنها كانت حقآ علي حق |
Ela tinha o dom da profecia... mas ninguém acreditou nela. | Open Subtitles | ولكن لا احد صدقها صحيح اذا ماتقوله هو |
Quando chegou o momento, jurou... que tinha sido acusada falsamente desses crimes, mas ele não acreditou nela. | Open Subtitles | انها اتهمت زوراً بتلك الجرائم , لكنه لم يصدقها |
- E acreditou nela? | Open Subtitles | وصدقتها. |
Sim, bem, sempre acreditou nela. | Open Subtitles | أجل، لطالما صدقتها |
E acreditou nela? | Open Subtitles | وأنتِ صدقتها ؟ |
E você acreditou nela? | Open Subtitles | وأنتِ صدقتها ؟ |
O juiz Wicks acreditou nela. | Open Subtitles | القاضي (ويكس) صدقها |
E ninguém acreditou nela. | Open Subtitles | ولم يصدقها أحد |
- Ele não acreditou nela. | Open Subtitles | -هو لم يصدقها |