Na acusação de conduzir sob influência, este tribunal considera-te culpado. | Open Subtitles | في تهمة القيادة تحت التأثير لقد وجدنا أنك مذنب |
Destro, mas chefia a construção de bases... e tem uma acusação de violência domestic no seu registro. | Open Subtitles | يكتب بيده اليمنى لكنه يترأس فريق المهندسين البحريين و لديه تهمة عنف منزلي في سجله |
Primeiro foi Las Vegas e agora uma acusação de agressão? | Open Subtitles | المأمورة آدمز محقة أولاً لاس فيجاس والآن تهمة إعتداء |
Pela acusação de violação e homicídio voluntário o Cabo Clark é considerado culpado e condenado a prisão perpétua e trabalhos forçados. | Open Subtitles | بتهمة الاغتصاب و القتل مع سبق الاصرار العريف كلارك تبين انه مذنبا وحكم عليه بالسجن المؤبد مع الاشغال الشاقة |
Faz agravar a acusação de agressão, para homicídio em segundo grau. | Open Subtitles | مما يجعل التهمة أعتداء مفرط يصل إلى جنحة من الدرجة الثانية |
Quanto à acusação de homicídio... Nós, o júri, declaramos o acusado, | Open Subtitles | على تهمة القتل المنسوبة للمتهمين لقد تشاورنا نحن هيئة القضاة |
A acusação de agressão foi completamente descabida. - E paguei o espelho. | Open Subtitles | إن تهمة الاعتداء كانت كاذبة تماماً، كما أنني دفعت ثمن المرآة |
Não era o mesmo Henning Tholstrup absolvido, por acusação de negligência? | Open Subtitles | ألم يكن هو نفسه الذي برأته المحكمة من تهمة التقاعس |
Dê-me alguma coisa útil, e retiro a acusação de roubo. | Open Subtitles | لو قدّمتِ لي شيئاً مفيداً، فسوف أسقط تهمة السرقة. |
E numa acusação de homicídio, ele pode apanhar perpétua. | Open Subtitles | وعلى تهمة القتل يُمْكِنُ أَنْ يَحْصلَ على الحياةِ |
Oito acusações de homicídio colam melhor que a acusação de tráfico. | Open Subtitles | ستكون الإدانة بثماني تهم قتل أفضل بكثير من تهمة التهريب |
-Sim. Não lhe daremos uma acusação de perjúrio por nada. | Open Subtitles | أجل، يجب ألا ندعه يوجه لنا تهمة حنث باليمين |
E eu decidi que parte da minha missão de vida, era acabar com a acusação de bruxaria e com a perseguição de bruxas em África. | TED | وقد جعلت جزءًا من مهمة حياتي القضاء على تهمة السحر والشعوذة واضطهاد السحرة في أفريقيا. |
Se te referes a essa acusação de homicídio... | Open Subtitles | إذا كنت تقصد أن تشير إلى تهمة القتل الجنونية تلك |
Alguém nos tramou. Vão-nos apanhar com a acusação de rapto. | Open Subtitles | أحد ما قد نصب لنا فخاً، سيتهموننا بتهمة الإختطاف |
Sob a acusação de cumplicidade no assassinato dos mensageiros a quem esses documentos foram roubados. | Open Subtitles | بتهمة قتل العميلين اللذين كانا يحملان الخطابات المسروقة. |
Ele pode corroborar as nossas acusações perante este comité para recomendar uma acusação de perjúrio contra Michael Corloene. | Open Subtitles | و يمكنه أن يساعدنا فى ادانة مايكل كورليونى بتهمة الحنث باليمين |
Fale-me da acusação de perseguição feito contra si há dois anos. | Open Subtitles | مني ان اسألها لمَ قامت بها اخبرني حول التهمة التي اتهمت بها قبل سنتين |
Tu serias expulsa da equipa, sem contar a acusação de obstrução contra si. | Open Subtitles | أنتِ ستُطردين من الفريق، ناهيك عن توجيه تُهم بإعاقة سير العدالة ضدّك. |
Também teve uma acusação de assalto contra ele arquivada em Broward há cerca de um ano. | Open Subtitles | لديه أيضاً تُهمة إعتداء حفظت ضده في براورد قبل حوالي سنة. |
Nego a acusação de Vossa Graça... e desafio-vos a dizer como haveis sido enganado. | Open Subtitles | أستنكر إتهام نيافتك ويستجداك أن تقول كيف غششتك |
O Detective Lockwood fala consigo sobre a acusação de homicídio. | Open Subtitles | المخبر لوكوود سَيَعُودُ إليك على تهمةِ القتل. |
E junto à tua acusação de homicídio uma de desrespeito a um oficial da policia | Open Subtitles | سوف أضيف تهمة إهانة ضابط إلى تهمتك الإجرامية |
Porém, não tem o suficiente para uma acusação de homicídio. | Open Subtitles | على أية حال، ليس لديك ما يكفي لتهمة القتل. |