O tribunal sentencia as acusadas da seguinte forma: | Open Subtitles | المحكمة حكمت بالعقوبه على المتهمين على النحو التالي |
Ela só foi utilizada para processar pessoas que tinham sido acusadas de agir a favor de uma potência estrangeira, espiões não delatores, e é uma representação legal muito incomum. | Open Subtitles | تم استخدامه فقط لملاحقة الأشخاص المتهمين بالعمل مع قوى أجنبية. الجواسيس، ليس المبلغين. |
Por isso estamos perguntando sobre as pessoas acusadas de cometerem crimes sexuais. | Open Subtitles | لهذا كنا نطلب المتهمين بالجرائم الجنسية |
Portanto, Senhor Presidente, o que esta Promotoria pede para todos e para cada uma das acusadas... é a pena máxima, que elas merecem. | Open Subtitles | ... إذن ، سيادتك ما نطلبه لكل من المتهمين ... ، هو أقصى عقوبة |
Só temos o testemunho de duas pessoas acusadas de homicídio. | Open Subtitles | سنواظب على فعل ما نفعل و سنقدم دفاعاً أسطورياً لكن في النهاية سيكون كل ما لدينا شهادة شخصين متهمين بالقتل |
Vamos ser acusadas de quê? | Open Subtitles | ما الذي نحن متهمين به؟ |
Aproximadamente vinte e cinco, se incluirmos as bruxas acusadas que morreram na prisão. | Open Subtitles | حسناً, تقريباً 25 شخصاً... إذا قمت بتضمين السحرة المتهمين الذي ماتوا في السجن. |
Só porque trabalho com pessoas que são acusadas... | Open Subtitles | - ليس لأنني فقط اعمل لدى ناس متهمين ... |