ويكيبيديا

    "adiada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تأجيل
        
    • تأجيله
        
    • تأجل
        
    • تأجيلها
        
    • تؤجل
        
    • أُجلت إلى
        
    • اجلت
        
    • مؤجّلة
        
    A luta entre os Bloods e os Crips foi adiada para a próxima sexta. Open Subtitles تم تأجيل القتال بين الدمويين والبغيضين حتى يوم الجمعه القادم
    A votação foi adiada, o que não é muito mau. Open Subtitles لقد تم تأجيل التصويت مما يعني انه ليس سيئاً جداً
    Disseram-nos que a invasão fora adiada durante 24 horas. Open Subtitles لقد تم إخطارنا أن الغزو تم تأجيله لـ 24 ساعة على الأقل
    A nossa partida foi adiada para as 10 horas. Open Subtitles لقد تأجل رحيلنا من التاسعة تم تأجيله إلى العاشرة
    Um dia antes disso, a execução foi novamente adiada. Open Subtitles اليوم الذي قبله موعد اعدامه الثاني تأجل أيضا
    A audiência preliminar da Tammy foi adiada indefinidamente. Open Subtitles الجلسة التمهيدية لتامي فيلتون تم تأجيلها لاجل غير مسمى
    Talvez essa discussão deva ser adiada até o rei retornar. Open Subtitles ربما يجب أن تؤجل هذه المناقشة لحين عودة الملك.
    Tenho novidades, a votação foi adiada novamente. Open Subtitles هذا ما بلغنا للتو ، تم تأجيل التصويت مجدداً
    A entrega de correio será adiada enquanto as cartas estão a ser rastreadas em busca de antrax. Open Subtitles سيتم تأجيل تسليم البريد لأننا نقوم بفحص الرسائل . من الجمرة الخبيثة
    A discussão de hoje será adiada, já que temos um convidado muito especial. Open Subtitles اليوم تمّ تأجيل المُناقشة لأن لدينا ضيفٌ خاصٌ جداً
    Mas antes de essa colaboração ser conseguida, Kennedy foi assassinado, e essa parte da visão foi adiada. TED لكن قبل أن يتحقق ذلك التعاون، اغتيل (كينيدي)، و تقرر تأجيل ذلك الجزء من الرؤية.
    A sessão é adiada até amanhã de manhã, às 9 horas. Open Subtitles تم تأجيل المحاكمة للتاسعة صباحا من الغد
    Tendo Tsurugame ausentando-se da sala, a sessão foi adiada sem se discutir a proposição de Rokudaime. Open Subtitles اببوت تسوروجامي قد تسلل من الاجتماع لذا الاجتماع تم تأجيله دون مناقشة فكرة كينوشو
    Eu li que tinha sido adiada e que agora vai ser retomada na segunda-feira? Open Subtitles قرأت أنه تم تأجيله والأن سمعت أنه سيبدأون بالعمل يوم الإثنين
    Há outra decisão importante que não pode ser adiada. Open Subtitles هناك قرارٌ هام والذى لا يمكن تأجيله
    Sir, a sua aula de latim foi adiada uma hora. Open Subtitles سيدي,درس اللاتيني الخاص بك تأجل لمدة ساعة.
    "Não se pode evitar a guerra, ela apenas pode ser adiada dando vantagem ao inimigo." Nicolau Maquiavel, 1502 Open Subtitles لا مجال لتجنب الحرب يمكن فقط تأجيلها و ذلك في مصلحة عدوك
    "A guerra não pode ser evitada, apenas adiada com vantagem para o inimigo." Nicolau Maquiavel, 1502 Open Subtitles لا يمكن تجنب الحرب و لكن يمكن فقط تأجيلها و ذلك في مصلحة عدوك
    Esta audiência fica adiada até às 10h de amanhã. Open Subtitles هذه الجلسة تؤجل للعاشرة من صباح الغد
    Está chateada porque a audição foi adiada indefinidamente? Open Subtitles هل أنتِ مستاءة لأن جلسة الاستماع قد أُجلت إلى أجلٍ غير مسمى؟
    Sessão adiada por uma hora! Open Subtitles اخلى المحكمه لقد اجلت القضيه لساعه
    Está na hora do meu irmão e eu termos uma conversa há muito adiada. Open Subtitles حان الوقت لإجراء محادثة مؤجّلة مع أخي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد