Tu própria admitiste que nos demos bem. | Open Subtitles | أنت اعترفت بنفسك بأننا تفاهمنا في الموعد السابق |
Lembras-te de quando admitiste que não odiaste o concerto do James Taylor a que ela te obrigou a ir? | Open Subtitles | اعرف,اتذكرين عندما اعترفت انك لم تكرهي حفلة جيمس تايلور التي جرتك اليها؟ |
O teu amigo... admitiste que este homem é teu amigo... ele gere uma célula adormecida em Nova Iorque... | Open Subtitles | صديقك .. أنت تعترف بأن هذا الرجل صديقك انه يتزعم خليه في نيويورك |
Acho que é a primeira vez que admitiste estar errado. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه هي المرة الأولى التي تعترف فيها بأنك مخطىء |
admitiste que nunca te divertes. Que lógica estranha é essa? | Open Subtitles | أنت إعترفت أنك لا تفعل أى شىء آخر وهذا لا يجعلك سعيدا0 كيف يكون هذا معقولا؟ |
Mas tu mesmo admitiste ao teu tio que precisas de ajuda para derrotar a Azula. | Open Subtitles | و لكن حتى أنت إعترفت مع عمك أنك ستحتاج مساعدة في هزيمة أزولا |
admitiste que tens o período atrasado. Sim. | Open Subtitles | لقد اعترفتي بأنك متأخرة نعم كنت شديدة جداً |
É isso que queres realmente, agora que admitiste para ti mesma quem eles são realmente? | Open Subtitles | ,هل ذلك ما تريدينهُ حقاً وقد اعترفتِ لنفسكِ الآن بحقيقتهم ؟ |
Tu e a tua miúda, o que tu admitiste e tomaste responsabilidade ontem. | Open Subtitles | انت وتلك الفتاة ... ثم انك بالأمس اعترفت بكل المسؤلية لم اكن اعلم .. |
Bem, esta tu admitiste que estavas só a tentar comer. | Open Subtitles | حسناً ، هذه المرة اعترفت أنك كنت تحاول النوم معها فقط -إحترام |
Tu própria o admitiste, nem sequer se beijaram. | Open Subtitles | اعترفت بذلك بنفسك، لم يقبّلك قطّ. |
admitiste que escondeste provas numa investigação de homicídio. | Open Subtitles | -كلاّ، لقد اعترفت للتوّ أنّك علمت بالدليل القاطع في تحقيق جريمة قتل مفتوح.. |
Não podes. admitiste que sou mais inteligente do que tu. | Open Subtitles | لقد اعترفت اننى اذكى منك |
Aquela em que admitiste apunhalar-me nas costas, dormindo com o Karl. | Open Subtitles | تلك التي اعترفت بها أنكِ ترديني طعني من الخلف (بأن تنامي مع (كارل |
- Tu admitiste conduzir... | Open Subtitles | أنت تعترف بأنك تسوق وأنت أعمى قانونيا % العمى القانوني : فقدان القدرة على النظرة بنسبة 75 |
Só que nunca o admitiste. | Open Subtitles | أنت فقط لا تعترف بذلك |
Não te preocupes, Seeker. Prometo não contar à tua legião de admiradores que admitiste uma dúvida. | Open Subtitles | لا تقلق أيها الباحث، أوعدُكَ أنّى لن أخبر مُعجبينكَ،أنكَ إعترفت بالريبة. |
Acho que entraste na casa do Treinador Miller, já admitiste saber o código de alarme, roubaste peças valiosas sentimentalmente. | Open Subtitles | أنت إعترفت بالفعل ، بأنكَ على علم بشفرة الأمان فقمت بسرقة بعض التذكارات القيّمة. |
admitiste agora que tiveste sexo com um fantasma! | Open Subtitles | هكذا لقد اعترفتي الان بانك مارستي الجنس مع الشبح |
Quando admitiste o teu aborto na TV. | Open Subtitles | عندما اعترفتي عن الإجهاض على شاشة التلفزيون |
Estavas errada hoje, mas admitiste que erraste, e vais aprender a partir daí. | Open Subtitles | كنتِ مخطئة اليوم ولكنك اعترفتِ بخطئك وسوف تتعلمين منه |
Sentes-te atraída por mim. Já o admitiste. | Open Subtitles | انتي منجذبه إلي ، وقد اعترفتِ بذلك |