Não sei nada da vossa cultura. admito-o. | Open Subtitles | لا علم لي بتاتا بثقافتكم ، أعترف بذلك |
Raios, sei que sou petulante, admito-o. | Open Subtitles | تباً , أعرف أننى ثرثار أعترف بذلك |
E sei que muito disso é minha culpa, admito-o. | Open Subtitles | وأعلم أن معظمه بسببي أعترف بذلك |
Sei que estamos um pouco perdidos, admito-o, mas... estamos muito perto. | Open Subtitles | انا أَعْرفُ بأنّنا ضعنا قليلاً أَعترفُ بذلك، لَكنَّنا قَريبون جداً. |
Sou ladra, e admito-o. Mas nunca matei ninguém. | Open Subtitles | هيه، أَنا لصّة، أَعترفُ بأنّي كذلك لَكنِّي أَبَداً لم أقتل أي شخص |
Ouve, eu disse algumas coisas que foram bastante duras, admito-o. | Open Subtitles | أنظر، أنا قلت بعض الأمور التي كانت قاسية أعترف بهذا |
Muito bem, pessoal. Não foi um dia perfeito. admito-o. | Open Subtitles | حسنا , اسمعوا جميعا أعلم انه لم يكن يوم جميل وخاصة بالنسبة لي , أعترف بهذا |
Está bem, eu admito-o, caminhar numa lenda foi tão real como caminhar em qualquer parte da História. | Open Subtitles | حسناً، سأعترف بهذا، الدخول في قصة أسطورية بدا حقيقاً كالسير في أي جزء من التاريخ. |
admito-o, também não acredito em ligações com o passado. | Open Subtitles | أنظري , سأعترف أنا لم أؤمن بأيَّ علاقات للماضي أيضاً |
- Estava errado. admito-o. - Isso não muda nada. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئ ، أعترف بذلك - هذا لا يغير شيء - |
- admito-o. Estava enganado. | Open Subtitles | - أنا أعترف بذلك , لقد كنت مخطئ |
Sou um fantasma, admito-o. | Open Subtitles | أنا شبح, أعترف بذلك. |
Apanhaste-me, admito-o. | Open Subtitles | ملكتينى، أعترف بذلك. |
O plano tem algum mérito, admito-o. | Open Subtitles | الخطة لها مزايا، أعترف بذلك |
Eventos recentes têm sido penosos... admito-o. | Open Subtitles | لقد حاولت في الأحداث الأخيرة، أعترف بهذا |
Não tenho sido o marido perfeito, admito-o. | Open Subtitles | -لم أكن الزوج المثالي, أعترف بهذا -عشرون دولار؟ |
E sim, ele era giro, admito-o. | Open Subtitles | ونعم , كان جذاباً , سأعترف بذلك. |
- OK, admito-o. | Open Subtitles | - حسنا , سأعترف |