Acha que essas adopções são legais? | Open Subtitles | أتعتقدين أنهم يدركون أن هذا التبني غير مُلْزِم قانوناً ؟ |
É advogada de direitos dos homossexuais, apoia as adopções. | Open Subtitles | إنها محامية عن حقوق الشواذ المدنية. لقد كانت من أوائل الداعمين لقضية التبني للأزواج المثليين. |
Não creio que tenham sido as adopções a pagar esta casa. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن قضايا التبني هي التي تكفلت بتكاليف بناء هذا البيت |
A associação é bastante eficaz em facilitar as adopções. | Open Subtitles | حسنا , هذا الملجأ متساهل جدا فى تسهيل عمليات التبنى |
Sim. Procurei-a através de um site de adopções. | Open Subtitles | نعم, انا تتبعتها من خلال البحث فى موقع التبنى. |
Falei com uma senhora simpática da agência de adopções. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى سيدة لطيفة جداً من وكالة التبني |
Vou cruzar os médicos de Portland com as adopções. | Open Subtitles | حسنا سأقارن اطباء بورتلاند مع عمليات التبني |
Achas que a máfia Chechena está envolvida com as adopções dele? | Open Subtitles | أتظن بأن زعيم المافيا الشيشانية متورط بعمليات التبني التي يقوم بها |
Sou advogado de adopções, e tenho clientes ricos. | Open Subtitles | أنا محام لعمليات التبني لدي عملاء أثرياء |
As adopções neste estado estão fechadas. | Open Subtitles | عمليات التبني في هذه الولاية سرية |
contactei a Sociedade de adopções Sagrado Coração, que me remeteu para a Direcção Irlandesa de adopções que por sua vez me remeteu para o Sagrado Coração. | Open Subtitles | وقد حولوني إلى مجلس التبني الإيرلندي، ثم حولوني ثانية إلى "القلب المقدّس" |
Estive no sistema de adopções a vida toda. | Open Subtitles | كنتُ في دور التبني طوال حياتي. |
Foram de estados diferentes, foram adopções fechadas, são de antes da internet. | Open Subtitles | كان التبني سرياً في ما قبل الإنترنت |
No mesmo mês das adopções. - Sim. | Open Subtitles | في نفس الشهر الذي حصل فيه التبني |
Todas as suas adopções parecem legais, incluindo a Katherine MacMillan. | Open Subtitles | جميع عمليات التبني خاصته تبدو قانونية ومن ضمن ذلك عملية تبني (كاثرين ماكميلان) للطفل |
Tentámos a agência de adopções. | Open Subtitles | حاولنا مع وكالة التبنى |
Sobretudo direito da família, testamentos, adopções. | Open Subtitles | - ليزنك و لينك) وغالباً كمحامى للعائلات التبنى, الوصايا |