És uma rapariga adorável com a vida toda à sua frente. | Open Subtitles | أنتِ مجرد امرأة شابة جميلة مع حياتها التي لازلت أمامها |
Isso é tão adorável que eu nem consigo ficar zangada contigo. | Open Subtitles | هذا جميل جدا لا يمكنني حتى ان اجن من تصرفك |
Rápido. Odiaria ter que marcar uma bochecha tão adorável. | Open Subtitles | أسرعى يا سنيورا ، كم أكره أن أضع علامة على هذه الوجنة الجميلة |
- Que pilantra mais adorável. - Não te emociones muito. | Open Subtitles | انت لطيف يا فأر المسك الصغير لا تختنقي بحماسك |
É possível. Tu és adorável. Sentiria a tua falta, se rompesse contigo. | Open Subtitles | ممكن لانك محبوب جدا لكنت اشتقت اليك عندما لو انفصلت عنك |
Irmã mais velha, mau crescer com ela, agora é adorável. | Open Subtitles | أخت أكبر منّي النضج معها عسيراً سيدة لطيفة الآن |
Sou adorável, bonita e inteligente, mas será que chega? | Open Subtitles | نعم،أنا محبوبة جميلة،وذكية،ولكن هل هذا كافٍ؟ |
É compreensível que não levem as crianças para um piquenique adorável. | Open Subtitles | فيكون مفهوم إذا لم يأخذوا أطفالهم للخارج في نزهة جميلة. |
Posso levar uma mulher muito adorável, e muito perigosa a um encontro. | Open Subtitles | يتوجب علي أن أصطحب امرأة . جميلة وخطيرة جداً إلى موعد |
Costumo ouvir "adorável", "bonita" ou "boazona". Sim, bem... Vamos ver. | Open Subtitles | عادة أسمع بأني جميلة أو ظريفة أو مثيرة حسناً،لنرى |
Mas acho terrivelmente adorável que tentes salvar-lhes as vidas. | Open Subtitles | ولكن أظن إنه لشيء جميل لمحاولتك لإنقاذ أرواحهم |
Seria adorável, mas os hotéis precisam estar na moda primeiro. | Open Subtitles | جميل لأن ذلك سيكون، فنادق سيحتاج لجعل العودة أولا. |
Item 2: um rapaz adorável que agora é missionário na África. | Open Subtitles | البند 2 : فتى جميل جداً و هو الآن .. مُنصّر في أفريقيا الإستوائيّة الفرنسية. |
Por exemplo olhe para este adorável bebé. | Open Subtitles | على سبيل المثال انظر الى هذه الطفلة الجميلة |
Lord Dashwood se casará com sua noiva neste verão na presença da rainha herdará também uma enteada, a adorável Clarissa Payne | Open Subtitles | اللورد داشوود هو الذى سوف يتزوج خطيبته جلانيس باين هذا الصيف و هو ايضا سوف يحتضن إبنة زوجته الجميلة كلاريسا باين |
Ele lhe dirá que Rebecca foi ter com ele para confirmar a notícia de que iria ter um bebé, um adorável e belo bebé. | Open Subtitles | ليؤكد حقيقة أنها ستلد طفلاً طفل صغير لطيف |
Ele mesmo disse que achou que você era "adorável". | Open Subtitles | لقد أخبرني بنفسه هو يعتقد أنك نوعه محبوب |
Uma menina adorável chamada Princesa Beyoncé, cujo nome foi mais tarde alterado... | Open Subtitles | طفلة لطيفة سُميت بالأميرة بيونسيه والتي تم تغيير اسمها الى هوب |
Prazer em vê-lo de novo, Thurzo. Conheci a sua falecida mãe muito bem. Era adorável. | Open Subtitles | سعيدة بلقائك ثانية يا ثروزو فقد كنت أعرف والدتك المرحومة جيداً كانت محبوبة |
Garantiste com que tivesses umas férias extra-longas neste estabelecimento adorável. | Open Subtitles | لقد رتبت لنفسك اجازة طويلة فى هذا المقر الجميل |
Por que não dizes àquela adorável mocinha que a ama? | Open Subtitles | مايكى لم لا تقول لتلك الفتاة اللطيفة أنك تحبها ؟ |
Aqui, vemos como dois círculos, vários trapezóides, elipses e sim, até um rombo, podem criar um adorável pequeno coelhinho. | Open Subtitles | الآن سنرى كيف لدائرتين مغلقتين مختلفتين، وحتى معيّن، أن يكوّنوا أرنباً جميلاً |
Preferes a tua adorável filha à embriagada da tua melhor amiga. | Open Subtitles | حسناً بالطبع أختيار أبنتكِ الرائعة هي من خصال الأصدقاء المقربين |
Quando o Jeremy chegou, foi ainda mais adorável do que a Miranda recordava. | Open Subtitles | عندما وصل جيريمي، وكان أكثر رائعتين من ميراندا تذكر. |
E tu não és adorável também Com o vestido combinado igual ao da mamã? | Open Subtitles | ألستِ فاتنة أيضاً بفستانكِ المتوافق مع فستان والدتكِ؟ |
Ela era uma miúda adorável e esbelta do Kentucky... | Open Subtitles | هي كانت تلك المحبوبة بنت نحيلة من كنتاكي |
Está bem, és uma mãe óptima e eu sou o teu adorável assistente. | Open Subtitles | حسنا، أنت والدة عظيمة وأنا مساعدك الرائع |