Lamento, mas ele tem razão. Adoro-te, mas tu és maluca. | Open Subtitles | أنا أسف ،لكنه علي حق أحبك ،و لكنكِ مجنونة |
QUERIDA MAMÃ, Adoro-te E AO HENRY E O SOL BRILHA | Open Subtitles | أمي العزيزة، أحبك و أحب هنري و الشمس المشرقة. |
Mãe eu Adoro-te, mas por favor, não me digas o que fazer. | Open Subtitles | أمي أنا أحبك لكن رجاءا لا تقولي لي ما يجب فعله |
E ela disse: "Ligo-te amanhã" e eu respondi: "Adoro-te"."Eu também". | Open Subtitles | فقالت: ساتصل بك غداً فقلت حسناً احبك احبك ايضاً |
Adoro-te, quero-te em segurança. | Open Subtitles | ساره، أنا أحبّك وأريدك أن تكوني آمنة، إذهبي إلى البيت |
Eu Adoro-te porque sei que te arriscarias por mim do mesmo modo como me arrisco por ti. | Open Subtitles | أحبك لأني أعلم أنك ستضحي بنفسك من أجلي بنفس الطريقة التي سأفعلها أنا من أجلك. |
— obrigada, Frans de Waal, onde quer que estejas, Adoro-te e daria tudo para te conhecer. | TED | شكراً لك فرنز دي وول، أينما كنت، أنا أحبك وسأقدم أي شي في سبيل ملاقتك. |
Adoro-te, querido, Adoro-te mesmo. Não te faria mal um pouco de sol. | Open Subtitles | كم أحبك يا عزيزي عليك أن تستمتع ببعض الشمس |
Sinto-me tão mal Adoro-te e, gosto de trabalhar aqui não quero deixar-te na mão. | Open Subtitles | أشعر بالسوء. أحبك وأحب العمل هنا. لا أريد تخييب ظنك. |
Estás vivo. Não importa que fedas. Adoro-te. | Open Subtitles | أنتَ عدت لا أهتم إذا رائحتك نتنة، أحبك يا صديقي |
Adoro-te, mas vocês são uns parvos, às vezes. | Open Subtitles | أحبك . ولكن المراقبون أحياناً يكونوا متعجرفين |
Porque quando estava a deitá-lo, ele disse-me: "Adoro-te, meu." | Open Subtitles | لأنني كنت اضعه في الفراض وقال أنا أحبك يا رجل |
Adoro-te, mas só me deixam fazer o casting depois de ver todas. | Open Subtitles | أنصتي، أنا أحبك ولكنهم لن يسمحوا لي بالإختيار، |
MAMÃ, O TEDDY AJUDOU-ME A ESCREVER. Adoro-te E AO TEDDY. | Open Subtitles | أمي العزيزة، يساعدني تيدي لأكتب لك أنني أحبك و تيدي. |
E sei que a tua intenção é boa e Adoro-te por isso, mas, por favor, esquece isto. | Open Subtitles | أعرف أن نيتك طيبة و أنا أحبك لهذا لكن انس هذا أرجوك |
Adoro-te, Charlene e estarei contigo sempre. | Open Subtitles | أحبك ، تشارلين و سأكون معك دائماً دائماً |
Desculpa, Al, eu Adoro-te, mas alguém tem de te parar antes que faças mal a mais alguém. | Open Subtitles | انا اسف ال,انا احبك ولكن يجب علي احدهم ايقافك قبل ان تؤذي المزيد من الناس |
Não sabe o que isto significa para mim. O meu bebé! Adoro-te! | Open Subtitles | انت لاتعلم كم يعنى هذا بالنسبة لى اوه يا طفلى انا احبك |
Adoro-te, meu, e estou... está a destruir-me por dentro. | Open Subtitles | وأنا أحبّك يا رجل لكنني أشعر بسوء في داخلي |
Adoro-te, papá, mas já não sou uma menina. | Open Subtitles | أنا أحبّك يا أبي، لكنّي لمْ أعد فتاة صغيرة بعد الآن. |
Estarei em casa na hora do jantar. Certo. Adoro-te. | Open Subtitles | سأكون في المنزل لتناول العشاء حسناً ، أنا أحبّكِ |
Querida, Adoro-te como uma irmã chata, agressiva e emocionalmente avariada, mas preciso de uma prova credível. | Open Subtitles | الحبّوب، تَعْرفُ، أَحبُّك مثل مُلحِّ بشكل مزعج، أخت مُعَاقة عاطفياً، لَكنِّي أَحتاجُ سببَ محتملَ. |
És uma filha e uma amiga maravilhosa, Adoro-te, e este é o vestido que eu usei quando casei com o teu pai. | Open Subtitles | , أنتِ ابنة رائعة و صديقة . . و أنا أحبكِ و هذا هو الفستان الذي ارتديته عندما تزوجت والدكِ |
Eu Adoro-te, sabias? | Open Subtitles | أنا أحبّكَ ، كما تعرف |
Mas Adoro-te, pai. Feliz aniversário. Boa, Scotty! | Open Subtitles | ولكنني أحبك يا أبي يوم ميلادٍ سعيد أحبكَ أيضاً يا بني |
Adoro-te, mãe. | Open Subtitles | . أُحبّكِ يا أُمّى |
Eu Adoro-te, Bruce... mas há muito sobre ti que não conheço, e não sei se quero conhecer. | Open Subtitles | أعشقك ، بروس ، ولكن الآن هناك ...الكثير عنك لا أعرفه ...ولست متأكدا من أنني أريد أن أعرف |
No 30.º vais lembrar-te. Adoro-te. Pois, claro que sim. | Open Subtitles | أنا أُحبك - نعم، متأكد من ذلك - |
Salvaste a vida do Rupert e eu Adoro-te por isso. | Open Subtitles | لقد انقذتِ حياة روبيرت وانا احبكِ من اجل ذلك |
Adoro-vos, malta. Adoro-te, Avô. Larga a bebida. | Open Subtitles | أحبكم يارفاق ، أحبك ياجدي هيا يا "بومبر" |
Adoro-te. | Open Subtitles | أحبكما كليكما |
Adoro-te. | Open Subtitles | أحببْك. |