ويكيبيديا

    "advogado do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محامي
        
    • مُحامي
        
    • محامى
        
    • محاميه
        
    • المُحامي
        
    • المحامي
        
    Em relação a este caso, o advogado do Sr. Slovak, Open Subtitles في المسألة القريبة ، محامي السيد سلوفاك بروس كلتر
    Francamente, a Doris estaria melhor com o advogado do estado. Open Subtitles وبصراحة، فإن درويس ستكون أفضل حالا مع محامي الدفاع.
    Não digo mais nada até falar com o advogado do sindicato. Open Subtitles اسمع,لن أقول أي كلمة أخرى قبل التكلم مع محامي الاتحاد
    Acabo de falar com o advogado do clube de motociclistas. Open Subtitles مع محامي نادي الدراجات الناريّة وليس يعبث يا أبي
    Sou o Paul Biegler, advogado do Tenente Manion. Open Subtitles انا بول بيغلر مُحامي للملازم أوّلِ مانيون.
    Deixe-me reiterar que estou a fazer de advogado do diabo. Open Subtitles اسمحوا لي مجددا لاخباركم أنا ألعب دور محامي الشيطان
    Sinceramente, o próprio advogado do miúdo sabia que ele não tinha hipóteses. Open Subtitles للذين يصيحون عالياً، محامي الولد الخاص كان يعرف أنه ليس لديه أية فرصة.
    Sou só um humilde advogado do interior, a dar o melhor... contra este brilhante promotor público da grande cidade de Lansing. Open Subtitles انا فقط محامي ريفي يبذل كل مافي وسعه ضدّ هذا المدّعي الرائعِ مِنْ مدينةِ للانسنج.
    O Sr. Mooney, o advogado do teu pai, telefonou-me. Open Subtitles أحاول الإتصال بك منذ فترة تلقيت مكالمة من السيد موني محامي والدك
    São potenciais investidores ou amidos do advogado do Michael. Open Subtitles ربما يكونوا مستثمرين أَو أصدقاء محامي مايكل
    Para além de advogado do Sr. Roger Ackroyd, disseram-nos que também era advogado da Sra. Dorothy Ferrars? Open Subtitles "بالإضافة إلى تمثيلك القانوني للسيد "روجر آكرويد كنت أيضاً محامي السيدة "فيرارس" حسبما فهمنا ؟
    Sou o advogado do Sr. Weed. Open Subtitles أنا محامي السيد ويد لقد وجدنا هذا الشريط في أغراض السيد ويد الشخصية
    Bill, o Peter é um advogado do Ministério da Justiça. Open Subtitles بيتر هو محامي ليس محل ثقة في هيئة العدل
    Temos uma reunião com o advogado do pai. Open Subtitles حسنٌ، علينا أن نتقابل مع محامي والدي اليوم
    Enquanto advogado do Sr. Kellogg, posso dizer-vos que encontrarão algumas. Open Subtitles بصفتي محامي السيد كيلوج أنصحك بأن تكون متأكداً من انك ستعثر على بعض منها
    É que espero uma chamada do advogado do Carlos. Open Subtitles أوه ، أنا آسفة انا فقط .. أنتظر محامي كارلوس أن يتصل
    Pensei que, pelo menos, o advogado do teu pai se juntasse a nós para a sobremesa. Open Subtitles ظننت على الأقل أن يشاركنا محامي والدك الحلوى
    O advogado do rapaz da piscina apresentou uma moção para uma rápida audiência de Frye neste caso. Open Subtitles محامي عامل الحوض أصدر إجراءً لجلسة إستماع " فراي " المعجل بها في هذه القضية
    O advogado do Povo perguntou-lhe se a Sra. Manion estava "bêbada"... e você disse que estava "tonta". Open Subtitles السّيد باكيت مُحامي الشعب سَألَك... إان كانت السيدة مانيون ثملة وأنت قُلتَ بأنّها كَانتْ سكرانة.
    A mulher que pôs a bomba, estava com o advogado do Salvano. Open Subtitles رأيت الفتاة التى وضعت القنبلة وهى اللى كانت بصحبة محامى سالفانو.
    O advogado do Sr. Taglialucci, o Sr. Kleinfeld. Open Subtitles السيد تاجليالوتشي سيقابل محاميه السيد كلاينفيلد
    O que diz o advogado do Povo? Open Subtitles ماذا يقول المُحامي
    O Cole Turner é o melhor advogado do mundo inteiro. Open Subtitles كول تيرنر هو أعظم المحامي في جميع أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد