Usando passaporte paquistanês falso através do Aeroporto Internacional de Richmond. | Open Subtitles | بسبب استخدام جوازات باكستانية مزورة عبر مطار ريتشموند الدولي |
Esta é uma sala da alfândega de proteção de fronteira dos EUA uma sala de contrabando no Aeroporto Internacional John F. Kennedy | TED | هذه غرفة الجمارك وحماية الحدود الأميركية، غرفة الممنوعات ، في مطار جون كنيدي الدولي. |
Neil Strauser, CBS News, no Aeroporto Internacional de Baltimore, no estado de Washington. | Open Subtitles | نيل ستيوارت ، قناة سي بي أس للأخبار ، مطار بالتيمور واشنطن الدولي |
Apesar disso, os controladores de tráfego aéreo do Aeroporto Internacional de Dulles, que estavam a seguir o vôo 77, todos pensaram tratar-se de um avião militar. | Open Subtitles | بغض النظر .. فان مراقبى الملاحة الجويه فى مطار دالاس كانوا يتتبعوا الرحلة 77 وقد ظنوا أنها طائرة عسكرية |
A minha escola foi encerrada e, quando os exércitos rebeldes tomaram o único Aeroporto Internacional, as pessoas entraram em pânico e começaram a fugir. | TED | أُغلقت مدرستنا، وحين استولى جيوش الثوار على المطار الدولي الوحيد، دب الذعر في قلوب الناس الذين بدؤوا بالفرار. |
Sim, tenho que desligar. Acabei agora de receber a informação, de outra explosão, no Aeroporto Internacional de Los Angeles. | Open Subtitles | إستقبلت للتو تقريرا قصيرا بأن هناك إنفجارا آخرأ في مطار لوس أنجلوس الدولي |
A FAA confirma uma quase colisão entre dois aviões no Aeroporto Internacional JFK há pouco tempo. | Open Subtitles | أكد مركز مراقبة الطيران اصطداما وشيكا بين طائرتين في مطار كينيدي الدولي قبل وقت قصير |
Eles estavam naquela estrada para recolher um jornalista espanhol no BIAP o Aeroporto Internacional de Bagdade. | Open Subtitles | لقد كانوا فى طريقهم كى يقلوا صحفى اسبانى من مطار بغداد الدولى |
Ele vai deixar o Aeroporto Internacional dentro de uma hora com destino a Tóquio. | Open Subtitles | سيغادر مطار بوربانك الدولي خلال ساعة للتوجه نحو طوكيو |
O Mestre dos Desportos foi localizado... no Aeroporto Internacional Louis Armstrong. | Open Subtitles | سبورت ماستر شوهد قادم خلال لويس آرمستونغ مطار نيو أورلينز الدولي |
O meu predecessor foi raptado de um Aeroporto Internacional protegido e controlado por militares paquistaneses e pelo ISI. | Open Subtitles | سَلفي اُختطف من مطار دولي محمي ومؤمن عن طريق الجيش الباكستاني ووكالة الاستخبارات الباكستانية |
Bem-vindo ao Aeroporto Internacional de Cincinnati/North Kentucky. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى مطار سيسيناتي فى ولاية كنتاكي فى الشمال |
As cidades de destino são todas diferentes, mas partiram todos do Aeroporto Internacional de Miami. | Open Subtitles | وجهات المدن جميعها مختلفة و لكن جميعها أقلعت من مطار ميامي الدولي |
entre as alegações, a sabotagem do Aeroporto Internacional de Pyongyang. | Open Subtitles | من بين الادعاءات, هو التخريب في مطار يونغيانغ الدولي. شكرا جاك. |
Não posso pôr os pés num Aeroporto Internacional sem ser preso. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتقدم خطوة واحدة داخل مطار دولي دون أن أتعرض لإلقاء القبض علىّ |
Senhoras e senhores, bem-vindos ao Aeroporto Internacional de Austin onde a hora local é sensivelmente 16.35. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، مرحباً بكم في مطار أوستن الدولي. حيث الساعة تشير إلى ٤: |
Ora, tenho a certeza que conhecem este objeto; muitos de vós, provavelmente, viram-no quando aterraram os vossos zepelins privados no Aeroporto Internacional de Los Angeles nos últimos dias. | TED | الآن، أنا متأكد أنكم تعرفون هذا الشئ؛ الكثير منكم على الأرجح قد رآه وأنتم تهبطون بمناطيد زبلين الخاصة بكم في مطار لوس انجليس الدولي خلال الأيام الماضية. |
Aeroporto Internacional Boumedienne. | Open Subtitles | قوة الدلتا 1، معكم مطار بو ميدين الدولي |
Samantha Coleman, do Aeroporto Internacional de Dulles. | Open Subtitles | انا سمانثا كولمن من مطار دولز الدولي |
do Aeroporto Internacional às 10:45 da manhã, | Open Subtitles | من المطار الدولي على الساعة الـ10: 45 صباحاً، |
A TSA está a vigiá-lo no Aeroporto Internacional Raleigh-Durham. | Open Subtitles | وقوات الأمن تقول أنها تراقبه بالقرب من المطار الدولي |