ويكيبيديا

    "aeroporto internacional" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مطار
        
    • المطار الدولي
        
    Usando passaporte paquistanês falso através do Aeroporto Internacional de Richmond. Open Subtitles بسبب استخدام جوازات باكستانية مزورة عبر مطار ريتشموند الدولي
    Esta é uma sala da alfândega de proteção de fronteira dos EUA uma sala de contrabando no Aeroporto Internacional John F. Kennedy TED هذه غرفة الجمارك وحماية الحدود الأميركية، غرفة الممنوعات ، في مطار جون كنيدي الدولي.
    Neil Strauser, CBS News, no Aeroporto Internacional de Baltimore, no estado de Washington. Open Subtitles نيل ستيوارت ، قناة سي بي أس للأخبار ، مطار بالتيمور واشنطن الدولي
    Apesar disso, os controladores de tráfego aéreo do Aeroporto Internacional de Dulles, que estavam a seguir o vôo 77, todos pensaram tratar-se de um avião militar. Open Subtitles بغض النظر .. فان مراقبى الملاحة الجويه فى مطار دالاس كانوا يتتبعوا الرحلة 77 وقد ظنوا أنها طائرة عسكرية
    A minha escola foi encerrada e, quando os exércitos rebeldes tomaram o único Aeroporto Internacional, as pessoas entraram em pânico e começaram a fugir. TED أُغلقت مدرستنا، وحين استولى جيوش الثوار على المطار الدولي الوحيد، دب الذعر في قلوب الناس الذين بدؤوا بالفرار.
    Sim, tenho que desligar. Acabei agora de receber a informação, de outra explosão, no Aeroporto Internacional de Los Angeles. Open Subtitles إستقبلت للتو تقريرا قصيرا بأن هناك إنفجارا آخرأ في مطار لوس أنجلوس الدولي
    A FAA confirma uma quase colisão entre dois aviões no Aeroporto Internacional JFK há pouco tempo. Open Subtitles أكد مركز مراقبة الطيران اصطداما وشيكا بين طائرتين في مطار كينيدي الدولي قبل وقت قصير
    Eles estavam naquela estrada para recolher um jornalista espanhol no BIAP o Aeroporto Internacional de Bagdade. Open Subtitles لقد كانوا فى طريقهم كى يقلوا صحفى اسبانى من مطار بغداد الدولى
    Ele vai deixar o Aeroporto Internacional dentro de uma hora com destino a Tóquio. Open Subtitles سيغادر مطار بوربانك الدولي خلال ساعة للتوجه نحو طوكيو
    O Mestre dos Desportos foi localizado... no Aeroporto Internacional Louis Armstrong. Open Subtitles سبورت ماستر شوهد قادم خلال لويس آرمستونغ مطار نيو أورلينز الدولي
    O meu predecessor foi raptado de um Aeroporto Internacional protegido e controlado por militares paquistaneses e pelo ISI. Open Subtitles سَلفي اُختطف من مطار دولي محمي ومؤمن عن طريق الجيش الباكستاني ووكالة الاستخبارات الباكستانية
    Bem-vindo ao Aeroporto Internacional de Cincinnati/North Kentucky. Open Subtitles مرحبا بكم فى مطار سيسيناتي فى ولاية كنتاكي فى الشمال
    As cidades de destino são todas diferentes, mas partiram todos do Aeroporto Internacional de Miami. Open Subtitles وجهات المدن جميعها مختلفة و لكن جميعها أقلعت من مطار ميامي الدولي
    entre as alegações, a sabotagem do Aeroporto Internacional de Pyongyang. Open Subtitles من بين الادعاءات, هو التخريب في مطار يونغيانغ الدولي. شكرا جاك.
    Não posso pôr os pés num Aeroporto Internacional sem ser preso. Open Subtitles لا أستطيع أن أتقدم خطوة واحدة داخل مطار دولي دون أن أتعرض لإلقاء القبض علىّ
    Senhoras e senhores, bem-vindos ao Aeroporto Internacional de Austin onde a hora local é sensivelmente 16.35. Open Subtitles سيداتي وسادتي، مرحباً بكم في مطار أوستن الدولي. حيث الساعة تشير إلى ٤:
    Ora, tenho a certeza que conhecem este objeto; muitos de vós, provavelmente, viram-no quando aterraram os vossos zepelins privados no Aeroporto Internacional de Los Angeles nos últimos dias. TED الآن، أنا متأكد أنكم تعرفون هذا الشئ؛ الكثير منكم على الأرجح قد رآه وأنتم تهبطون بمناطيد زبلين الخاصة بكم في مطار لوس انجليس الدولي خلال الأيام الماضية.
    Aeroporto Internacional Boumedienne. Open Subtitles قوة الدلتا 1، معكم مطار بو ميدين الدولي
    Samantha Coleman, do Aeroporto Internacional de Dulles. Open Subtitles انا سمانثا كولمن من مطار دولز الدولي
    do Aeroporto Internacional às 10:45 da manhã, Open Subtitles من المطار الدولي على الساعة الـ10: 45 صباحاً،
    A TSA está a vigiá-lo no Aeroporto Internacional Raleigh-Durham. Open Subtitles وقوات الأمن تقول أنها تراقبه بالقرب من المطار الدولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد