ويكيبيديا

    "afetadas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المصابين
        
    • المصابة
        
    • تضرّراً
        
    • تأثروا
        
    Para mim, um lugar para começar a curar as almas das pessoas afetadas por guerras e doenças é através da criação de dispositivos confortáveis e acessíveis para os seus corpos. TED بالنسبة لي نقطة البدء بعلاج أرواح أولائك المصابين بالحرب والمرض هي بإنتاج واجهات مريحة و بأسعار معقولة لأجسادهم
    Mas entretanto, melhorar a vida de todas as pessoas que são afetadas pela diabetes Open Subtitles لكن أثناء ذلك، لتحسين حياة كل الناس المصابين بالسكري.
    E, ainda assim, mesmo nos países que têm mais recursos, por exemplo aqui na Europa, cerca de 50% das pessoas afetadas não recebem essas intervenções. TED ولكن، حتى في البلدان الغنية على سبيل المثال، هنا في أوروبا، ما يقرب من 50 في المائة من الأشخاص المصابين لا يتلقون هذه العلاجات.
    Células afetadas na medula do fémur. Open Subtitles مجموعة من الخلايا المصابة في النخاع في عظمة الفخذ
    Quando retirarmos as zonas afetadas, o tecido normal fará o que lhe compete. Open Subtitles بمجرد التخلص من الأماكن المصابة سيعاد النسيج الطبيعي لموضعه
    Às vezes, a mudança só acontece quando as pessoas mais afetadas assumem o comando. TED أحياناً، قد لا يحدث التغيير إلّا عندما يتولى المسؤولية الأشخاص الأكثر تضرّراً وتأثّراً.
    Isso permitiu-lhes cuidar de 1,3 milhões de pessoas afetadas pela seca. TED هذا مكّنهم من الاعتناء ب 1.3 مليون شخص تأثروا بالجفاف
    Olhando em retrospetiva, sinto-me grata pela reação positiva que tivemos não só da academia, mas também de doentes, e de pessoas do mundo inteiro afetadas por esta terrível doença. TED بالنظر للوراء، فإني ممتنة للغاية للرد الإيجابي الذي تلقيته، ليس فقط من الأوساط الأكاديمية، ولكن من المرضي أيضًا، والناس من جميع أنحاء العالم المصابين بهذا المرض المريع.
    A dislexia é causada por um problema de processamento fonológico, o que significa que as pessoas afetadas têm dificuldade, não em visualizar as palavras mas em manipulá-las. TED السبب في الإصابة بعُسْرِ القراءة هو خلل في معالجة المعطيات الصوتيَّة أي أنَّ المصابين به لا تكون مشكلتُهم في رؤية الكلمات وإنَّما في التعامُل معها.
    É esta injustiça que realmente impulsionou minha missão de tentar fazer um pouquinho para transformar as vidas de pessoas afetadas por doenças mentais e uma atitude especialmente fundamental na qual me concentro é estabelecer uma ponte entre o conhecimento que temos que pode transformar vidas, o conhecimento de tratamentos eficazes e como realmente usamos esse conhecimento no mundo cotidiano. TED إنه الظلم الذي دفعني حقا إلى محاولة القيام بالقليل لتغيير حياة الناس المصابين بالمرض النفسي، ولا سيما الإجراءات الحاسمة التي ركزت على ملء الفجوة بين المعرفة التي يمكن أن تغير حياة البشر والمعرفة بعلاجات فعّالة، وكيف أننا فعلا نستخدم تلك المعرفة في العالم كل يوم.
    É por esse motivo que, há alguns anos, o Movimento Global pela Saúde Mental foi fundado como um tipo de plataforma virtual na qual profissionais como eu e pessoas afetadas pelas doenças mentais poderiam se apoiar, ombro a ombro, e defender os direitos das pessoas com doenças mentais de receber o cuidado que sabemos que pode transformar suas vidas e proporcionar uma vida com dignidade. TED ولهذا السبب تأسست -منذ عدة سنوات- "حركة الصحة النفسية العالمية" كمنصة من نوع ما تساعد المهنيين مثلي والأشخاص المتأثرين بمرض نفسي للوقوف معا، كتفا إلى كتف، والدعوة لحقوق الأشخاص المصابين بمرض نفسي للحصول على الرعاية التي نعرف أنها ستحوّل حياتهم وأن يعيشوا حياة كريمة.
    A análise de frequência identifica as modalidades afetadas. IDENTIFICAÇÃO DE FICHEIROS ANORMAIS - Isto é estranho. Open Subtitles عادة، تحاليل متكررة من شأنها تحديد الملفات المصابة هذا أمر غريب
    Há muitas pessoas a trabalhar para evitar que os leões desapareçam, mas poucas dessas pessoas são nativas desses países ou das comunidades mais afetadas. TED يعمل العديد من الناس على منع انقراض الأسود، إلّا أنَّ قلّة قليلة من هؤلاء الناس هم من السكان الأصليين لهذه البلدان أو من المجتمعات الأكثر تضرّراً.
    Conversamos sobre nos ajudar a deter outras pessoas afetadas pela explosão do acelerador. Open Subtitles لقد تحدثنا عن مساعدتك لنا لنحتوي الأشخاص الآخرين الذين من المحتمل أنهم تأثروا بانفجار المسرع الجزيئي
    Com a vossa ajuda, podemos garantir que todas as pessoas afetadas pelos ataques recentes, e todos aqueles que consideram Hell's Kitchen a sua casa, verão um futuro melhor. Open Subtitles بمساعدتكم سنحرص على أن الجميع ممن تأثروا بالهجمات الأخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد