ويكيبيديا

    "agência que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوكالة التي
        
    Sou o Agente Especial Gibbs e trabalho para essa agência que não conhece. Open Subtitles العميل جيبز من نفس الوكالة التي لم تعرفها
    Não quis fazer guerra com a agência que amo. Open Subtitles لم أُرد خوض حرب ضد الوكالة التي أحبها
    Posso dar-vos o nome da agência que a indicou para mim, mas não acho que vão ter muita sorte. Open Subtitles أستطيعُ اعطائك اسمُ الوكالة التي قامت بإستشارتها لي. ولكن لا أظنّ بأنّك ستحظى بأيّ حظ.
    Mesmo que isso signifique esconder a tua condição médica da Agência, que posso ser despedido por isso. Open Subtitles حتى وإن كان هذا يُعني إخفاء حالتك الصحية من الوكالة التي قد تطردني
    Além de ter sido suspensa pela agência que servi fielmente, não, nada. Open Subtitles شيئـًا آخر غير توقيفي من قبل الوكالة التي خدمتها بإخلاص, لا، لا شيء على الإطلاق
    Trabalha numa agência que serve os edifícios das duas vítimas. Open Subtitles يعمل لدى الوكالة التي تخدم كلتا مباني الضحيتين.
    Então, gostarias de saber porque é que a agência que teve ótimos resultados na Handi-Wrap, limpa fornos, detergente de casa de banho e limpa imagens empresariais merece mais negócio? Open Subtitles الوكالة التي تفوقت في لفائف البلاستيك منظف الفرن، منظف المرحاض، وتنظيف سمعة الشركة، تستحق المزيد من الأعمال؟
    É a agência que protege os denunciantes. Open Subtitles إنّها الوكالة التي تحمي المُخبرين.
    É esta a agência que sempre quis: Open Subtitles هذه الوكالة التي لطالما أردتها.
    Se é esta a agência que querem, o Duck é o homem mais indicado. Open Subtitles إن كانت هذه الوكالة التي تريدها (داكّ) المناسب لهذه المهمّة
    No entanto, deve entender que esteja relutante em entregar qualquer coisa à agência que tem vários motivos para matar a Vivian Prince para tratar da Segurança Nacional. Open Subtitles ومع ذلك، يجب أن ندرك أنني مترددة لتسليم أي شيء إلى الوكالة التي قد يكون لديها الدافع لقتل (فيفان برنسيس)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد