ويكيبيديا

    "agente da condicional" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المراقب
        
    • ضابط إطلاق السراح المشروط
        
    • ضابط إطلاق سراحي
        
    • ضابط الإفراج المشروط
        
    • ضابطه
        
    • المُراقب
        
    • المسؤول عن إطلاق سراحك
        
    • بضابط
        
    Ou prefere falar com o agente da condicional? Open Subtitles ام تريدنا ان نتحدث مع شرطي اطلاق سراحك المراقب?
    É o novo agente da condicional. É sempre o agente da condicional. Open Subtitles -إنه المراقب الجديد، دائماً ما يكون المراقب
    Se ele não vir o agente da condicional, vão o mandar de volta... Open Subtitles من أجل تسريع الأمر سيكون رائعا إذا لم يذهب إلى ضابط إطلاق السراح المشروط سيرجع إلى السجن
    Sair do estado sem autorização, vai irritar o agente da condicional. Open Subtitles مغادرة الولاية دون إذن سوف تغضب ضابط إطلاق سراحي بشدة
    És o seu agente da condicional. Então, onde estão? Open Subtitles أنت ضابط الإفراج المشروط الآن , أين هم ؟
    O agente da condicional apresentou queixa. Não têm registo aqui. Open Subtitles ضابطه حرر شكوى إنه لم يسجل في شيكاغو
    Vão pensar que o agente da condicional ainda está vivo. Open Subtitles سيعتقدون ان المُراقب لازال على قيد الحياة
    Estão aqui os papéis e, se tentares impedir-me, o teu agente da condicional verá isto. Open Subtitles إليك الأوراق .. وإن حاولت إيقافي سوف أعطي هذه الصور للضابط المسؤول عن إطلاق سراحك
    Se pedirem um aumento, eu ligo ao vosso agente da condicional e voltam para a prisão! Open Subtitles لو طلبت منحة أتصل بضابط تسريحك وأعيدك ألى مكانك
    Eu só vim falar com o meu agente da condicional. Open Subtitles انا هنا فقط لأرى ضابطي المراقب
    É como um irónico "Vai-te foder" para o agente da condicional. Open Subtitles انها كنكته ساخره على المراقب
    Tratas disso com o agente da condicional que contrataste? Open Subtitles إذاً ستتولى أمر ضابط إطلاق السراح المشروط الذي وظفته؟
    Quando o agente da condicional leu suas cartas, ele me deixou ficar aqui. Open Subtitles بعد ما رأى ضابط إطلاق سراحي رسالاتك لي وافق أن أسكن هنا
    Devia escrever a agradecer ao meu agente da condicional. Open Subtitles يجب أن أرسل رسالة شكر إلى ضابط إطلاق سراحي سيكون فرح جدًا بهذا
    - E a conversa do agente da condicional, não ligues para mim, eu ligo para ti, é treta. Open Subtitles وأنت لا تقدرين ضابط الإفراج المشروط, لا تتصلي بي سأتصل بك هراء.
    Mesmo que tenhas um agente da condicional, ele não é um problema meu. Open Subtitles حتى لو كان لديك ضابط الإفراج المشروط, انه ليست مشكلتي.
    Ver o agente da condicional. Open Subtitles لرؤية ضابطه المسئول
    Queimamos o agente da condicional numa estaca após a hora do almoço. Open Subtitles سوف نُحرق المُراقب على العصى بعد استراحة الغداء
    Um agente da condicional tem que aprender a usar muitas máscaras. Open Subtitles يجب على المُراقب ان يتعلّم إرتداء العديد من الأقنعة
    Se fizer isso, eu ligo para o agente da condicional... e você volta para a prisão. Open Subtitles يستحسن ألا تفعل ذلك و إلا سأتصل بالضابط المسؤول عن إطلاق سراحك... ً وسيعيدونك إلى السجن...
    Não, não farei nada porque o meu chefe ligou para o meu agente da condicional e ele apanhou-me. Open Subtitles لن أفعل شيئاً , لأن مديري إتصل بضابط تسريحي الذي صرح أنتهاكي سوف أعود للسجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد