| Tenho agentes em 38 países diferentes, sob 15 contratos diferentes do Pentágono a valerem anualmente US$ 2 bilhões. | Open Subtitles | لدي عملاء في 33 دوله مختلفه في 15 عمليه تخص البنتاجون بقيمه 2 بليون دولار سنوياً |
| Tínhamos agentes em todos os locais, já para não mencionar dois não-humanos. | Open Subtitles | كان لدينا عملاء في المكان بالكامل لا داعي لذكر غير البشرين |
| Quero uma rede segura à volta do edifício, agentes em todas as saídas e atiradores de elite a cobrir cada uma das quatro exposições. | Open Subtitles | أريد حاجزا أمنيا حول البناية ضع عملاء في كل المخارج و بعض القناصين في الجهات الأربعة |
| Todos os agentes em posição. Se possível, tragam-me um café com leite? Gelado, de soja. | Open Subtitles | كل العملاء في الموقع ممكن، نتمشي بالخارج ايسد و سوي. |
| Ter muitos agentes em campo é um fardo muito pesado para a agência. | Open Subtitles | .. وجود الكثير من العملاء في الميدان هو حمل ثقيل يفوق طاقة الوكالة |
| - Por aqui. - Quero agentes em todos os bloqueios de estrada. | Open Subtitles | من هذا الطريق - اريد عملاء عند كل حواجز الطرق - |
| Tenho agentes em todos os locais de tráfico. | Open Subtitles | هل من خبر من مواقع الطرق الجانبية؟ لدي عملاء في كل مدخل معروف لتهريب المخدرات |
| Ao colocares-te a ti e a 5 agentes em risco? | Open Subtitles | بوَضْع نفسك و5 عملاء في الخطرِ؟ |
| Ao colocares-te a ti e a 5 agentes em risco? | Open Subtitles | بوَضْع نفسك و5 عملاء في الخطرِ؟ |
| telefones monitorizados, agentes em alerta. | Open Subtitles | مراقبة الهواتف، عملاء في الخارج |
| - Temos agentes em perigo. | Open Subtitles | لدينا عملاء في خطر |
| Temos agentes em Londres. Vá vê-los e mostre-lhes a sua prova. | Open Subtitles | لدينا عملاء في (لندن) اذهب وقابلهم وأرهم الدليل |
| Não, tenho os meus melhores agentes em campo a sacudir as árvores, a gerar pistas. | Open Subtitles | لدي أفضل العملاء في الميدان يهزون الأشجار يولدون خيوط الأدلة |
| Há muitos bons agentes em serviço. | Open Subtitles | ثمة الكثير من العملاء في جدول الخدمة |
| agentes em posição. | Open Subtitles | العملاء في أماكنهم |
| Se eu estivesse no teu lugar e não pudesse trazer armas cá para dentro, teria agentes em todas as saídas, prontos a disparar, mal puséssemos um pé lá fora, | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك ولم أتمكّن من إدخال أسلحة معي لوضعتُ عملاء عند كلّ مخرج مستعدّين لإردائنا ساعة خروجنا |
| Temos agentes em cada posto telefónico. | Open Subtitles | -لدينا عملاء عند كلّ هاتف . |