Mas agora apercebo-me que me falta flexibilidade para me tornar membro. | Open Subtitles | لكنّي أدرك الآن أنّي أفتقر للمرونة التي تؤهّلني للغدوّ عضوًا. |
Mas, agora apercebo-me que isso foi um erro. | Open Subtitles | لكني أدرك الآن أن هذه كانت غلطة |
agora apercebo-me de que não fazia ideia da pressão que é transformarmos um filho num homem. | Open Subtitles | أنا أدرك الآن أنه لم يكن لدي أي فكرة ...عن كم الضغوط التي تواجه المرء لتحويل الولد إلى رجل |
Sabes, costumava achar ofensivo ser banido do teu clubezinho especial. Mas agora apercebo-me... | Open Subtitles | كنت أعتبر استبعادي من ناديكم الخاصّ إهانة، لكنّي أدرك الآن... |
agora apercebo-me como estava errado. | Open Subtitles | أنا أدرك الآن كم كنت مخطئاً . |