Depois conheci-te e tivemos esse ridículo e irracional fim de semana juntos, e Agora não sei onde estou! | Open Subtitles | نعم، نعم أعرف و ثم قضينا عطلة عاجلة معاً بشكل سخيف و الآن لا أعرف اين أنا |
Agora, não sei porque você e seu parceiro foram solicitados para este trabalho. | Open Subtitles | الآن لا أعرف لماذا أنت وشريكك.. تم طلبكما من أجل هذا التفصيل |
Agora não sei se ele é meu namorado ou o meu melhor amigo. | Open Subtitles | الان لا اعرف اذا كان هو خليلي او افضل اصدقائي |
Agora, não sei o que vocês pensam, mas para mim, aqueles tipos são como terroristas. | Open Subtitles | الان لا اعرف شئ عنك لكن هولاء بدو ارهابين الى ناظري |
Mas o problema, é que Agora não sei se posso confiar em ti. | Open Subtitles | ولكن الأمر هو الآن أنا لا أعرف إن كان بامكاني أن أثق بكِ |
E Agora não sei o que fazer. | Open Subtitles | إنه خطأي بأنهم تم خطفهم والآن لا أعلم ما يجب علي فعله |
Agora não sei nada acerca desse tipo. | Open Subtitles | الآن, لا أعلم شيء عن هذا الرجل. |
Fizeste-me interessar pelo cabelo dela e Agora não sei o que se passa. | Open Subtitles | أنت أشغلتني تمامًا بشعرها و الآن لا أعرف ما يجري بخصوصه |
Mas Agora não sei como agir com ele. | Open Subtitles | ولكن الآن لا أعرف كيف أتصرّف في وجوده |
Agora... não sei o que pensar. | Open Subtitles | لكن الآن.. لا أعرف ما علي فعله |
Queria ficar contigo, mas, agora, não sei quem tu és. | Open Subtitles | لقد أردت أن أكون معك ... ولكني الآن لا أعرف من أنت حتى |
Excepto que agora, não sei o que quero, porque tudo o que quero, está no passado. | Open Subtitles | بإستثناء الآن لا أعرف ما أريد , لأن كل شيء أردته هو في الماضي . |
Agora não sei o que fazer. | Open Subtitles | حسناً, و الان لا اعرف ما علي فعله |
- Mas, agora, não sei como reparar isto. | Open Subtitles | لكن الان لا اعرف كيف اُصحح الامرمعها |
Mas Agora não sei o que fazer. | Open Subtitles | لكن الان لا اعرف ماذا يمكننا ان نفعل |
Agora, não sei o que dizer. | Open Subtitles | الان لا اعرف ما اقول |
Agora... não sei quem é que ofereceu uma recompensa pela sua cabeça, mas, eu disse-lhe a si e à sua mulher para resolverem isto antes que se virasse contra mim. | Open Subtitles | الآن أنا لا أعرف الذين وضعوا مكافأة على رأسك، ولكني قلت لك و لزوجتك بإنهاء هذا، قبل أن يرتد ذلك علي. |
Carly. Estamos a examinar amostras de tecidos para a sala de jantar da casa de campo Agora não sei o que achas, mas gostei do cetim azul ou deste tipo cor de bambu. | Open Subtitles | الآن أنا لا أعرف ماذا تعتقد لكن |
Agora não sei no que acreditar. | Open Subtitles | الآن أنا لا أعرف ما أعتقد. |
Bem, Agora não sei onde ela está, e acreditei nela. E temos um concerto dentro de 30 minutos. | Open Subtitles | والآن لا أعلم أين هي، إذْ آمنت بها والآن ينتظرنا حفل خلال نصف ساعة |
E Agora não sei o que podes fazer. | Open Subtitles | والآن,لا أعلم ماذا ستفعلي |
Agora não sei se o Booth e a Bones ainda estão no "Bones". | Open Subtitles | والآن لا أعلم ما إذا كانا بون وبونز لا زالا مستمران في مسلسل (العظام) بونز |
Agora, não sei porque me importei. | Open Subtitles | الآن لا أعلم لِمَ .عيشكِ أو موتكِ مهم |