Quero dizer, passaste o quê, 16 anos a culpar o Baze e Agora o quê, vais passar os próximos 16 a culpar-me a mim? | Open Subtitles | أعني , قضيتي ماذا ؟ ستة عشر سنه تلومين بيز و الآن ماذا .. |
E agora, o quê? | Open Subtitles | الآن ماذا هناك؟ |
- E Agora o quê, Tipo? - Tenho de falar com o meu avô. | Open Subtitles | - اذاً ماذا الآن ، ايها الولد ؟ |
Agora o quê, usamos o microscópio? | Open Subtitles | ماذا الآن نذهب إلى المجهر ؟ |
Agora, o quê, Sr. Engenheiro? | Open Subtitles | الان ماذا ايها المهندس؟ |
E Agora o quê, Al? | Open Subtitles | والآن ماذا, آل؟ |
Tu Agora o quê? | Open Subtitles | ماذا ؟ انتي ماذا الان ؟ |
Agora o quê? | Open Subtitles | و الآن ماذا ؟ ؟ |
Agora, o quê? Vai-se embora? | Open Subtitles | حسناً ، الآن ماذا ؟ |
Agora o quê? | Open Subtitles | الآن ماذا ؟ |
Agora o quê? | Open Subtitles | الآن ماذا ؟ |
E agora, o quê? | Open Subtitles | الآن ماذا ؟ |
E Agora o quê? | Open Subtitles | الآن ماذا إذن؟ |
Agora o quê? | Open Subtitles | إذاً ماذا الآن ؟ |
Então Agora o quê? | Open Subtitles | إذاً ماذا الآن ؟ |
- E agora, o quê? | Open Subtitles | إذن ماذا الآن ؟ |
E Agora o quê? | Open Subtitles | ماذا الآن ؟ |
Agora o quê? | Open Subtitles | ماذا الآن ؟ |
Agora o quê? | Open Subtitles | الان ماذا ؟ |
E Agora o quê? | Open Subtitles | الان ماذا |
Agora o quê? | Open Subtitles | والآن ماذا ؟ |
E, agora, o quê? | Open Subtitles | والآن ماذا ؟ |
E Agora o quê? | Open Subtitles | اذاً ، ماذا الان ؟ |