ويكيبيديا

    "agora querem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الآن يريدون
        
    • والآن يريدون
        
    • الآن تريد
        
    • الآن تريدون
        
    • الان يريدون
        
    • والآن تريد
        
    • والآن يريدوا
        
    Tinha matado sete pessoas. Agora querem soltá-lo. Open Subtitles الآن يريدون تركه يذهب لذا هو يمكن أن يقتل ثانية.
    Ser gay não tem mal nenhum mas eles Agora querem me impedir de ser Árabe. Open Subtitles أنه بخير لكي يكون مرح لكنهم الآن يريدون مني أن أكون عربي.
    Então, primeiro queriam invadir-nos, Agora querem copular connosco? Open Subtitles يريدون أوّلاً اجتياحنا و الآن يريدون إخصابنا؟
    E Agora querem matá-lo e também mataram a rapariga. Open Subtitles والآن يريدون قتله.. كما قاموا بقتل الفتاة ايضاً
    Vocês não andam nem meia hora de metro, Agora querem fazer este esticão até Union City. Open Subtitles دعنا نذهب أنت لا تريد الركوب ساعة أو أثنان على النفق الآن تريد الذهاب إلى إتحاد المدينة؟
    Agora, querem tratar de negócios ou preferem continuar a brincar? Open Subtitles الآن, تريدون إجراء المعاملات أو الإستمرار في اللعب
    Primeiro apanharam a Mona, e Agora querem a nós. Open Subtitles لقد نالوا من مونا, و الان يريدون النيل منا
    Trago o meu marido ao hospital, perco-o de vista por uma hora e Agora querem o pénis dele e dão-me um catálogo... Open Subtitles أحمل زوجي للعلاج في غرفة الطوارئ. ويختفي لساعة. والآن تريد قضيبه، وتعطيني..
    Inventei isto para ter um trunfo, e Agora querem mandar-me numa missão! Open Subtitles لقد إختلقت كل هذا لفعل ذلك والآن يريدوا أن يرسلوني في مهمة
    Meg, a família Dougan telefonou, e Agora querem o Sr. Dougan num fato cinzento para o velório de amanhã. Open Subtitles ميغ , دوغان فاملي أتصلت وهم الآن يريدون السيد دوغان في بدلة رمادية للمراسيم غدا
    Agora querem que faça mais testes. Open Subtitles الآن يريدون القيام بالمزيد من الإختبارات.
    Agora querem derrubá-la e trazer mais. Open Subtitles الآن يريدون كسره وجلب المزيد من خلاله
    Agora querem que trate do ministro também. Open Subtitles الآن يريدون مني التعامل مع الوزير أيضا.
    Agora querem as migalhas. Open Subtitles الآن يريدون الكريز
    - Agora querem excomungá-lo. - A sério! Open Subtitles الآن يريدون طرده.
    E Agora querem que eu... Open Subtitles . . و الآن يريدون مني
    Estou metido num sarilho. Envolveram-me e Agora querem matar-me. Open Subtitles انا في ورطة، قادوني اليها والآن يريدون قتلي..
    Descobriram e Agora querem vir e tirar o acesso aos canais. Open Subtitles ولقد علِموا بذلك والآن يريدون القدوم وإزالته مِن عندي
    Agora querem o módulo lunar e o hangar? Open Subtitles الآن تريد المسبار القمري والحظيرة؟
    Agora querem entrar em guerra? Open Subtitles الآن تريد الحرب؟
    - e Agora querem adicionar uma. - Adicionar, não, trocar. Open Subtitles و الآن تريدون أن تضيفوا شخص لا نضيف ، نستعيد
    Agora querem salvar a pele a fazerem tudo sozinhos? Open Subtitles الآن تريدون حفظ ماء الوجه بفعل كل هذا بأنفسكم ؟
    Agora querem que a gente vá lá para termos certeza. Open Subtitles الان يريدون ان نذهب هناك و نتاكد من ذلك .
    Quer dizer, eu fiz aquilo em dois minutos e Agora querem que me junte a uma equipa de vendedores "especializados". Open Subtitles انا اعني انني قمت بذلك العمل خلال دقيقتين والان و الان يريدون مني ان انظم الى فريق "المتخصصين للبيع"
    E Agora querem que vamos para um sítio que não controlamos. Open Subtitles والآن تريد منا أن نذهب إلى بعض مكان نحن لا نتحكم. على ماذا؟
    De um momento para o outro, começou a ir à igreja connosco e Agora querem deixar o país e ir para o Haiti. Open Subtitles فجأة ستذهب إلى الكنيسة معنا... والآن يريدوا مغادرة البلاد والذهاب إلى (هاييتي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد