Agora tudo que tenho a fazer é dizer à moça a data. | Open Subtitles | الآن كل ما يجب على عمله هو أن أخبر الفتاه بالميعاد |
Agora tudo que tens a fazer é respirar fundo e apertar o gatilho. | Open Subtitles | حسناً و الآن كل ما عليك هو أخذ نفس عميق و اعتصار الزناد |
Agora, tudo que preciso é que tenhas uma mente aberta. | Open Subtitles | الآن كل ما أريده هو أن تفكر بعقل منفتح |
Óptimo. Progresso. Agora tudo que tens que fazer é dizer onde ela está. | Open Subtitles | هذا تقدُّم، والآن كل ما عليكِ فعله هو أن تُخبرينا بمكانها. |
Agora tudo que temos que fazer é ampliar o sinal. | Open Subtitles | والآن كل ما علينا فعله هو تضخيم الإشارة. |
Agora tudo que estou a dizer. É que vamos pensar sobre isto, certo? | Open Subtitles | الآن كل ما أقوله أن نفكر بهذا وحسب، اتفقنا؟ |
Agora, tudo que tem que fazer é apresentá-los à rapariga em questão. | Open Subtitles | الآن كل ما ينبغي عليك فعله هو تقديمهم لاستجواب السيدة |
E até Agora tudo que me deste foi inútil. | Open Subtitles | إلى الآن كل ما أعطيتني إياه لا يساوي شيئًا |
Agora, tudo que veem é que perdemos o controlo da nossa segunda maior cidade. | Open Subtitles | الآن كل ما يرونه بأنا فقدنا السيطرة على ثاني أكبر مدننا |
E até agora, tudo que aconteceu foram coisas esplendidas de uma só noite. | Open Subtitles | وحتى الآن كل ما حدث هو ليلة رائعة |
Ta bom, agora, tudo que você tem que fazer é sentar aqui e quando o telefone tocar, atenda e diga, "escritório do Dr. Harper." | Open Subtitles | حسناً. الآن كل ما يمكنك فعله هو الجلوس هنا وعندما يرن الهاتف، تلتقطه وتقول "عيادة الطبيب (هاربر)" |
Agora tudo que precisamos é apenas de clientes. | Open Subtitles | الآن كل ما تحتاجه هي العملاء. |
Agora tudo que o que consigo pensar é em recuperá-lo. | Open Subtitles | والآن كل ما أفكر به هو استعادتها. |
Agora tudo que o me resta é o meu Leopold. | Open Subtitles | والآن كل ما لدى هو ليوبولد ,... |