Ele nasceu em Torrance, mas Agora vive em Brentwood. | Open Subtitles | لقد ولد في تورانس لكنه يعيش الآن في برنتود |
Agora vive... somente nas nossas recordações. | Open Subtitles | وهو يعيش الآن في ذكرياتي فقط |
Agora vive em Florença. | Open Subtitles | هو يعيش الآن في مدينة فلورنسا |
Agora vive na antiga fábrica de luvas, no outro lado da cidade. | Open Subtitles | هو الأن يعيش في المصنع القديم للقفازات عندالجانبالآخرمنالمدينة. |
Agora vive na antiga fábrica de luvas, no outro lado da cidade. | Open Subtitles | هو الأن يعيش في المصنع القديم للقفازات عندالجانبالآخرمنالمدينة. |
Ele estava incapaz de voltar a trabalhar. Agora vive com a mãe. | Open Subtitles | هو لم يقدرعلى العودة إلى العمل الآن يعيش مع أمه |
Este louco matou a noiva, e Agora vive um tipo de fantasia vingativa doentia. | Open Subtitles | ،حسناً، هذا السافل وظيفته قتل المخطوبين ،أما الآن يعيش بخيالة المعتلّ خيال الانتقام السادي |
Agora vive na casa do advogado. | Open Subtitles | يعيش الآن في منزل محاميه. |
Um ex-FDI que Agora vive em Williamsburg. | Open Subtitles | مُجند سابق لدى قوات الدفاع الإسرائيلية، يعيش الآن بـ(ويليامزبيرغ) |
David Ghantt cumpriu uma pena de sete anos. Agora, vive à grande na Florida. | Open Subtitles | "ديفد غانت) يعيش الآن حياة طيبة في ولاية فلوريدا )" |
Fat Tang, o maior ferreiro Agora vive em um vilarejo pobre a pregar ferraduras para sobreviver. | Open Subtitles | تانج السمين) اعظم صانع سيف ) ... يعيش الآن في قرية فقيرة... يصنع حدوات الاحصنه ليعيش |
House não é um novato, Agora vive neste andar. | Open Subtitles | # لم يعد (هاوس) مُستجداً # # إنّه الآن يعيش معنا # |
- Agora vive aqui? | Open Subtitles | الآن يعيش هنا؟ |