Agradeço por você estar aqui comigo e não quero ser rude, mas eu posso ter um pouco deprivacidade? | Open Subtitles | أقدر لك وجودك هنا معى ولا أريد أن أبدوا فظة ولكن أيمكننى الحصول على بعض الخصوصية؟ |
Eu Agradeço por me ires buscar a noite passada. | Open Subtitles | اسمع, أقدر لك أنك أتيت لتأخذني الليلة الماضية |
Agradeço por isso, Mako e companheiro prisioneiro, mas tenho tentado várias vezes, e nunca consegui dominar, nem um bocadinho. | Open Subtitles | أنا أقدر ذلك ماكو وزميلنا في السجن لكني حاولت وحاولت وحاولت لكني لم أستطع فعلها ولو قليلاً |
Realmente Agradeço por fazer isto por mim. | Open Subtitles | حسناً ، أنا .. أنا أقدر حقاً أنك تقوم بهذا لي. |
Agradeço por teres vindo à cidade. Desculpa por te tirar da cama. | Open Subtitles | ، أقدّر لك قدومك من البلدة . آسف لإيقاظك من فراشك |
Agradeço por se terem voluntariado para a próxima fase do treino. | Open Subtitles | أنا أقدّر يا رفاق تطوعكم للمرحلة التالية من التدريب |
Agradeço por isso, mas não a conheces como eu. | Open Subtitles | لا، اقدر لك ذلك ، ولكنك لا تعرفها حق المعرفة كما أعرفها. |
Eu realmente Agradeço por você tentar me arranjar com o Doug, e Phil e John. | Open Subtitles | أنا حقاً أقدر محاولتك لترتيب موعداً لي مع دوج وفيل وجون أيضاً |
Ei, fez um bom trabalho. Agradeço por isso. Obrigado. | Open Subtitles | مرحى قمت بعمل رائع فى الخارج أقدر لك ذلك شكرا لك |
Eu Agradeço por encontrar comigo. | Open Subtitles | أنـا حقا أقدر لك أن تقتطع من وقتك لمقابلتي. |
Eu Agradeço por ouvir-me, Sr. | Open Subtitles | أقدر لك إعطائي جزء من وقتك لسماع قصتي .. |
E Agradeço por te teres encontrado comigo tão em cima da hora, sei que és um homem ocupado, pelo que agradeço o gesto.. | Open Subtitles | أشكرك على قبول مقابلتي لوقت قصير، أعرف أنك رجل مشغول أقدر لك هذه المبادرة |
Agradeço por me fazeres este favor tão rapidamente. | Open Subtitles | الذي لم تعلمني إياه القوات البحرية كان كيفية الاسترخاء أقدر لك قيامك بهذا المعروف بمثل هذا الوقت الضيق |
Agradeço por me teres deixado fora do teu depoimento. | Open Subtitles | أقدر لك عدم الاتيان على اسمي في افادتك |
Agradeço por me apoiarem, mas há algumas coisas, que é melhor eu não saber. | Open Subtitles | أنا أقدر أنكم تحمون ظهرى ولكن هناك بعض الأشياء يجب أن أظل غافلا عنها |
Olha, Agradeço por tudo o que estás a tentar fazer, a sério, só que a minha vida está tão descontrolada, que acho que tenho que me salvar antes de salvar os outros. | Open Subtitles | أنا أقدر كل شئ تحاول فعله فعـلاً، ولكن حياتي خارجه عن السيطرة بالوقت الراهن |
Agradeço por ainda tentares fazer alguma coisa sobre isto. | Open Subtitles | أنا أقدر حرصك وأصرارك حول فعل شيء حيال هذا. |
Agradeço por dizerem a verdade, finalmente. | Open Subtitles | أنا أقدر لك إعترافك بالحقيقة, أخيرا |
Sim, Sr. Agradeço por esta missão. Eu... | Open Subtitles | ..حاضر سيدي ، أنا أقدّر هذه المهمّة ،أنا |
Eu lamento. Agradeço por tudo o que o departamento fez, sei que trabalham duro. | Open Subtitles | آسفة، أقدّر كلّ ما فعلته هذه المديرية، وأعي مقدار الجهد الذي تبذلونه |
Sim? Agradeço por tudo. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ ، أقدّر لك تعاطفك شكراً جزيلاً |
Não sei por quanto tempo ficarei aqui, mas quero que saibas que Agradeço por tudo. | Open Subtitles | لا أعلم كم من الوقت سأبقى هنا لكن أريدك أن تعلم أني أقدّر كل ذلك |
- Escute, John... Agradeço por ter trazido o Farrell, mas tudo mudou, estamos a tentar controlar isto. | Open Subtitles | استمع يا "جون" اقدر لك احضارك الفتى لكن الامر إختلف منذ الصباح نحن منشغلون للغاية في التحكم بالأضرار |
Olha, realmente Agradeço por teres ajudado hoje. | Open Subtitles | إسمع, يا رجل, أنا حقاً أقدر سماحك لي, بأن أكون ظلك اليوم أشعر بأنني أتعلمت الكثير |