Só queria agradecer-nos para darmos ao Wallace a desculpa perfeita para não o demitir. | Open Subtitles | هو فقط ارد شكرنا من اجل اعطاء والاس عذر رائع لعدم طردة |
Você devia agradecer-nos por o termos apanhado antes dele cumprir as suas instruções. | Open Subtitles | يجدر بك شكرنا لوصولنا إليه قبل أن ينفّذ تعليماتهم |
Pode agradecer-nos quando estiver totalmente fora de perigo. | Open Subtitles | يمكنك شكرنا بعد أن ينتهي الخطر للأبد |
Nós damos-lhe um salário elevado com prémios, benefícios, viagens e decide agradecer-nos tirando ainda mais para si? | Open Subtitles | نعطيك راتب عالي ومكافئات وعلاوات ورحلات، وأنت تقرر أن تشكرنا بأخذ المزيد لنفسك؟ |
Ela quis agradecer-nos pelo apartamento! | Open Subtitles | لقد أرادت أن تشكرنا على الشقة. |
Ele pode agradecer-nos ao dar meia volta e regressar para casa. | Open Subtitles | يمكنه أن يشكرنا بالعودة والتوجه إلى بيته. |
Os bons cidadãos desta nação querem agradecer-nos. | Open Subtitles | الأن الأناس الجيدون لهذه الأمة يرغبون بشكرنا |
Muito bem, temos que nos despachar. Podes agradecer-nos depois. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نسرع، ويمكن أن تشكرينا لاحقاً |
Os empregados de limpeza vão agradecer-nos. | Open Subtitles | متأكد ان هؤلاء البوابين سوف يشكرونا فيما بعد. |
Deviam agradecer-nos por a ajudarmos a lidar com o primeiro período. | Open Subtitles | عليها شكرنا لاننا ساعدنها في تجاوز دوتها الاولــى . |
Podem agradecer-nos mais tarde. | Open Subtitles | يمكنكم شكرنا لاحقًا أيها الخاسرون. |
Tens toda a razão. agradecer-nos não chega. | Open Subtitles | -هذا صحيح، لا يمكنك شكرنا كفاية |
Podem agradecer-nos mais tarde. | Open Subtitles | يمكنكم شكرنا لاحقاً |
Seria simpático agradecer-nos. | Open Subtitles | شكرنا سيكون لطيفاً |
Querem agradecer-nos por os termos ajudado a livrarem-se do Mot. | Open Subtitles | (أنهم يريدون شكرنا لأننا تخلصنا من (موت |
Olhe. Fizemos uma coisa boa. Devia agradecer-nos. | Open Subtitles | لابد أن تشكرنا لفعل الشيء الصائب |
Devias agradecer-nos! | Open Subtitles | يجدر بك أن تشكرنا |
- Mas a mamã irá... - Irá agradecer-nos assim que encontrarmos El-dara. | Open Subtitles | ... لكن ماما سوف - سوف تشكرنا حالما نجد الدورا |
Não te iludas. É o Reed Harris a agradecer-nos por... | Open Subtitles | لا تستخف بنفسك، (ريد هاريس) يشكرنا الآن لأننا ذكرناه |
Um dia, vão agradecer-nos. | Open Subtitles | وفى يوم ما ، ستقوم بشكرنا |